YOMI読みの道

例文

しょぼんを含む例文一覧

しょぼんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全874件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょぼん
前の25件24 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

科学者たちはエイズを撲滅するために懸命に努力している。

英語の訳

  • Scientists are working hard to put an end to AIDS.
出典: Tatoeba文番号 186848
TatoebaCC BY 2.0 FR

去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。

英語の訳

  • I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
出典: Tatoeba文番号 182221
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。

英語の訳

  • That you don't believe me is a great pity.
出典: Tatoeba文番号 178868
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。

英語の訳

  • We insisted on rich and poor being treated alike.
出典: Tatoeba文番号 165909
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。

英語の訳

  • I stood my ground and got the contract I wanted.
出典: Tatoeba文番号 155254
TatoebaCC BY 2.0 FR

若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。

英語の訳

  • Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
出典: Tatoeba文番号 148770
TatoebaCC BY 2.0 FR

宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。

英語の訳

  • The bishop took pity on the desperate immigrants.
出典: Tatoeba文番号 148251
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年を助けようとしていて私は危うく溺れるところだった。

英語の訳

  • I came near being drowned, trying to rescue a boy.
出典: Tatoeba文番号 146504
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。

英語の訳

  • I hope my boss will agree to my realistic plan.
出典: Tatoeba文番号 146256
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。

英語の訳

  • Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
出典: Tatoeba文番号 144238
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。

英語の訳

  • He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
出典: Tatoeba文番号 99963
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。

英語の訳

  • To her embarrassment, her baby never stopped crying.
出典: Tatoeba文番号 95273
TatoebaCC BY 2.0 FR

貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。

英語の訳

  • Foreign trade consists of a two-way flow of commodities: export and import.
出典: Tatoeba文番号 82477
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。

英語の訳

  • My car is broken and it's in the shop now.
出典: Tatoeba文番号 82208
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故により、同乗者が死亡、運転手も重傷を負いました。

英語の訳

  • As a result of the car accident, the driver was severely injured, and the passenger died.
出典: Tatoeba文番号 11648576
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

暗くなる前に仕事が終えられるよう、僕らは全力を尽くした。

英語の訳

  • We went all out to finish the work before dark.
出典: Tatoeba文番号 3465115
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。

英語の訳

  • What effect did the doctor say this medicine has on people?
出典: Tatoeba文番号 219280
TatoebaCC BY 2.0 FR

その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。

英語の訳

  • Six people applied for the job, but none of them were employed.
出典: Tatoeba文番号 208896
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。

英語の訳

  • It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.
出典: Tatoeba文番号 203972
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに、インディアンの二人の酋長は和睦することに決めた。

英語の訳

  • At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace.
出典: Tatoeba文番号 202684
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ひとりぼっちにされて少年はどうしてよいかわからなかった。

英語の訳

  • Being left alone, the boy didn't know what to do.
  • The boy was left alone and didn't know what to do.
  • Left alone, the boy didn't know what to do.
出典: Tatoeba文番号 197469
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれはみんな、その知らせが彼に及ぼした影響に驚いた。

英語の訳

  • We were all surprised at the effect the news had on him.
出典: Tatoeba文番号 191665
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。

英語の訳

  • An important function of policemen is to catch thieves.
出典: Tatoeba文番号 176082
TatoebaCC BY 2.0 FR

工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。

英語の訳

  • Many factory workers consider themselves just an average Joe.
出典: Tatoeba文番号 173716
TatoebaCC BY 2.0 FR

国際貿易禁止令がその国の経済にとって最後の頼みでしょう。

英語の訳

  • An international trade ban could be the last straw for that country's economy.
出典: Tatoeba文番号 173046