YOMI読みの道

例文

しょぼんを含む例文一覧

しょぼんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全874件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょぼん
前の25件14 / 35次の25件
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。

英語の訳

  • The world's largest telescope is in the Canary Islands.
出典: Tatoeba文番号 942865
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私は真面目なOLで、家庭では良妻賢母です。

英語の訳

  • I'm a serious office lady and a good wife and mother at home.
出典: Tatoeba文番号 415142
TatoebaCC BY 2.0 FR

お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。

英語の訳

  • You have a habit of exaggerating everything.
出典: Tatoeba文番号 226933
TatoebaCC BY 2.0 FR

この論文は私の思考に影響を及ぼすだろう。

英語の訳

  • This article will affect my thinking.
出典: Tatoeba文番号 219145
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本を図書館に返したのを覚えています。

英語の訳

  • I remember returning the book to the library.
出典: Tatoeba文番号 206637
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼろ服が正直者を包んでいるかもしれない。

英語の訳

  • A ragged coat may cover an honest man.
出典: Tatoeba文番号 195937
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が共産主義者にならないように希望する。

英語の訳

  • I hope you'll never turn Communist.
出典: Tatoeba文番号 179029
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。

英語の訳

  • The judge charged the audience to be silent.
出典: Tatoeba文番号 170251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。

英語の訳

  • Thank you for remembering my birthday.
出典: Tatoeba文番号 163089
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女が赤ん坊のころから知っています。

英語の訳

  • I have known her since she was a baby.
出典: Tatoeba文番号 153488
TatoebaCC BY 2.0 FR

辞書を編さんするには膨大な時間を要する。

英語の訳

  • Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.
出典: Tatoeba文番号 149650
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。

英語の訳

  • Every time I read the Bible, I am deeply moved.
出典: Tatoeba文番号 142647
TatoebaCC BY 2.0 FR

代表団は貿易交渉を大きく前進させました。

英語の訳

  • Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
出典: Tatoeba文番号 137841
TatoebaCC BY 2.0 FR

台所でころんで以来彼女はぼけてしまった。

英語の訳

  • Ever since she fell in the kitchen, she hasn't been all there.
出典: Tatoeba文番号 137836
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。

英語の訳

  • Japan's trade surplus soared to a record high.
出典: Tatoeba文番号 122549
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。

英語の訳

  • He flatters himself that he is something of a poet.
出典: Tatoeba文番号 111937
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。

英語の訳

  • He put an interesting idea before us.
出典: Tatoeba文番号 110967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。

英語の訳

  • He introduced me to a pretty girl.
出典: Tatoeba文番号 99959
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は老母を養うために一生懸命働いている。

英語の訳

  • He works hard to support his aged mother.
  • He's working his hardest to support his aging mother.
出典: Tatoeba文番号 98866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはみんな君の援助を切望していますよ。

英語の訳

  • They are anxious for your help.
出典: Tatoeba文番号 97632
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。

英語の訳

  • Her job is to take care of babies.
出典: Tatoeba文番号 94386
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。

英語の訳

  • She clutched her baby in her arms.
出典: Tatoeba文番号 88286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。

英語の訳

  • She left the baby crying.
出典: Tatoeba文番号 88282
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴力を取り締まるのは、政府の責任である。

英語の訳

  • It is up to the government to take action on violence.
出典: Tatoeba文番号 82496
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕が彼女に会ってから3ヶ月がたちました。

英語の訳

  • It's been three months since I met her.
出典: Tatoeba文番号 82365