YOMI読みの道

例文

しょっちゅうを含む例文一覧

しょっちゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全1,265件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょっちゅう
前の25件41 / 51次の25件
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。

英語の訳

  • Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
  • My brother died suddenly two years ago. Since then, my sister-in-law has valiantly kept the small jewellery store he left her going.
出典: Tatoeba文番号 75571
TatoebaadmiralCC BY 2.0 FR

日本では流暢に日本語を話す白人ですら,日本人として扱ってもらえなかったものです。

英語の訳

  • In Japan, even the whites who spoke Japanese fluently were not dealt with as Japanese.
出典: Tatoeba文番号 4292088
TatoebaNekonariCC BY 2.0 FR

トムがあまりにも一生懸命話すもんだから、途中から何だか可愛く思えて来ちゃった。

英語の訳

  • Tom's excessive talk of his eagerness to risk his life, somehow came to seem cute.
出典: Tatoeba文番号 2860833
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。

英語の訳

  • Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
出典: Tatoeba文番号 230018
TatoebaCC BY 2.0 FR

きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。

英語の訳

  • I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.
出典: Tatoeba文番号 225949
TatoebaCC BY 2.0 FR

この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。

英語の訳

  • Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
出典: Tatoeba文番号 222692
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。

英語の訳

  • However hard you may study, you can't master English in a year or so.
出典: Tatoeba文番号 203545
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。

英語の訳

  • Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop.
出典: Tatoeba文番号 196694
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしその時医者の忠告に従っていなかったならば、今頃君は病気かもしれないだろう。

英語の訳

  • If you had not followed the doctor's advice then, you might be ill now.
出典: Tatoeba文番号 193845
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。

英語の訳

  • I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.
出典: Tatoeba文番号 169915
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。

英語の訳

  • It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.
出典: Tatoeba文番号 162570
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、誰かが使っているという意味です。

英語の訳

  • When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.
出典: Tatoeba文番号 141196
TatoebaCC BY 2.0 FR

背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。

英語の訳

  • At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.
出典: Tatoeba文番号 121557
TatoebawatCC BY 2.0 FR

彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。

英語の訳

  • He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.
出典: Tatoeba文番号 108488
TatoebaCC BY 2.0 FR

病院の医師たちは彼等の時間がすべて仕事でふさがっているから、あまり外出しない。

英語の訳

  • Hospital doctors don't go out very often as their work takes up all their time.
出典: Tatoeba文番号 85338
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

秀樹ったら、当事は全っ然こっちに慣れなくてね、しょっちゅうふてくされてたのよ。

英語の訳

  • Hideki, he really hadn't settled in here at all and sulked all the time.
出典: Tatoeba文番号 76033
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。

英語の訳

  • Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
出典: Tatoeba文番号 76016
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「なあ、寮の門限って何時だっけ?」「21時よ」「やばい、走らないと間に合わないぞ」

英語の訳

  • "Hey, when do the dorms lock up?" "9 o'clock." "Whoops, if we don't run we won't make it!"
出典: Tatoeba文番号 74984
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。

英語の訳

  • I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.
出典: Tatoeba文番号 74178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お願い、私にケーキの話はしないでくれる?ダイエット中なのに食べたくなっちゃうでしょ!

英語の訳

  • Could you please not talk to me about cakes? I'm in the middle of a diet, and you're making me want one, you know!
出典: Tatoeba文番号 1180861
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。

英語の訳

  • The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
出典: Tatoeba文番号 390639
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。

英語の訳

  • The president of the company, to whom I introduced you last Friday, wants to see you again.
出典: Tatoeba文番号 167609
TatoebaCC BY 2.0 FR

列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。

英語の訳

  • After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
出典: Tatoeba文番号 77585
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ一種の植物が一年生の草本になったり、多年生の木本になったりするのでしょうか。

英語の訳

  • I wonder why it is that some plants become annuals and others perennials?
出典: Tatoeba文番号 76504
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。

英語の訳

  • How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
出典: Tatoeba文番号 76276