YOMI読みの道

例文

しょうがないを含む例文一覧

しょうがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全4,863件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しょうがない
前の25件8 / 195次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日は昼食をとる時間がない。

英語の訳

  • I don't have enough time to eat lunch today.
出典: Tatoeba文番号 171543
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日中に宿題が終わればなあ。

英語の訳

  • If only I could be through with my homework today!
出典: Tatoeba文番号 171425
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩は夕食をとる気がしない。

英語の訳

  • I don't feel like eating supper tonight.
出典: Tatoeba文番号 171225
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私たちと一緒に学校に行かない?

英語の訳

  • Why don't you go to school with us?
出典: Tatoeba文番号 167180
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何より君の友情が大事だ。

英語の訳

  • I value your friendship more than anything.
出典: Tatoeba文番号 158126
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の友情を疑いたくなる。

英語の訳

  • I am tempted to doubt your friendship.
出典: Tatoeba文番号 157411
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は君ほど文学に興味はない。

英語の訳

  • I am not as interested in literature as you.
  • I'm not as interested in literature as you.
  • I'm not as interested in literature as you are.
出典: Tatoeba文番号 157405
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は冗談など言う気がしない。

英語の訳

  • I am in no mood for joking.
出典: Tatoeba文番号 155804
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は体の調子が全然よくない。

英語の訳

  • I am not well at all.
  • I'm not well at all.
出典: Tatoeba文番号 155252
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は長い間病院で待たされた。

英語の訳

  • I was kept waiting for a long time at the hospital.
出典: Tatoeba文番号 155020
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は卑怯者には我慢ならない。

英語の訳

  • I have no tolerance of cowards.
出典: Tatoeba文番号 154603
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は物理に少しも興味がない。

英語の訳

  • I'm not in the least interested in physics.
  • I'm not at all interested in physics.
  • I'm not interested in physics at all.
出典: Tatoeba文番号 152931
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

失礼ですがどなたでしょうか。

英語の訳

  • I am afraid you have the advantage of me.
  • Excuse me. Who are you?
  • Excuse me. What's your name?
出典: Tatoeba文番号 149558
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席者の中に校長先生がいた。

英語の訳

  • Among those present was our principal.
出典: Tatoeba文番号 147725
TatoebaCC BY 2.0 FR

商売が不景気になりつつある。

英語の訳

  • Trade is getting depressed.
出典: Tatoeba文番号 147136
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来の事が心配でたまらない。

英語の訳

  • I am full of anxiety about the future.
出典: Tatoeba文番号 147072
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来何が起こるかは解らない。

英語の訳

  • We can't tell what may happen in the future.
出典: Tatoeba文番号 147062
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来何が起こるか分からない。

英語の訳

  • There is no telling what will happen in the future.
出典: Tatoeba文番号 147060
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

少女は泣きながら立っていた。

英語の訳

  • The girl stood in tears.
出典: Tatoeba文番号 146706
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女は心が和らいで涙ぐんだ。

英語の訳

  • The girl melted into tears.
出典: Tatoeba文番号 146696
TatoebaCC BY 2.0 FR

食事の最中に呼び鈴が鳴った。

英語の訳

  • The doorbell rang during the meal.
出典: Tatoeba文番号 145850
TatoebaCC BY 2.0 FR

正午のサイレンが鳴っている。

英語の訳

  • The noon siren is blowing.
出典: Tatoeba文番号 142947
TatoebaCC BY 2.0 FR

中心街は今日は大変な混雑だ。

英語の訳

  • Towns are very crowded today.
出典: Tatoeba文番号 126467
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い間努力して私は成功した。

英語の訳

  • I tried for a long time before I succeeded.
出典: Tatoeba文番号 125966
TatoebaCC BY 2.0 FR

長く歩いた後で両足が痛んだ。

英語の訳

  • My legs ached after the long walk.
出典: Tatoeba文番号 125899