YOMI読みの道

例文

しめやかを含む例文一覧

しめやかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全1,066件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しめやか
前の25件20 / 43次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しかめっ面は、怒りや不快感を表すことがあります。

英語の訳

  • A frown may express anger or displeasure.
出典: Tatoeba文番号 10913630
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お客さんがいなかったから、早めに店を閉めました。

英語の訳

  • There weren't any customers so we closed shop early.
出典: Tatoeba文番号 10191512
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の部屋を離れる時はいつもドアの鍵を締めます。

英語の訳

  • I lock my door every time I leave my room.
出典: Tatoeba文番号 9847372
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トムは仕事帰りにビールを買うことを止められない。

英語の訳

  • Tom can't stop buying beer on the way home from work.
出典: Tatoeba文番号 9651061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これを私のためフランス語へ翻訳してもらえませんか?

英語の訳

  • Could you translate this into French for me?
出典: Tatoeba文番号 8983481
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは床下の虫を駆除するため業者を雇いました。

英語の訳

  • We hired a company to get rid of the insects under our house.
出典: Tatoeba文番号 2163061
TatoebaUser22901CC BY 2.0 FR

そのころには仕事やめてるつもりだから、行けるかも!

英語の訳

  • Since I plan to have quit my job by that time, maybe I could go!
出典: Tatoeba文番号 1992054
TatoebatorishimaCC BY 2.0 FR

いったん職業を決めたらむやみに変えてはいけない。

英語の訳

  • Once you decide to enter a profession, you can't change your mind on a whim.
出典: Tatoeba文番号 1335128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がやめてと頼んだ後でも、彼女はしゃべり続けた。

英語の訳

  • She kept on talking after I asked her to stop.
出典: Tatoeba文番号 1118833
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

あの二股男を懲らしめてやるから、ちょっと待ってて!

英語の訳

  • Just wait till I get my hands on that two-timing bastard!
出典: Tatoeba文番号 875895
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。

英語の訳

  • Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine.
出典: Tatoeba文番号 236809
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「愛してる」と彼女はそっとつぶやくと目を閉じた。

英語の訳

  • "I love you," she murmured and closed her eyes.
出典: Tatoeba文番号 236407
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなつまらないことをやめにしたいと彼は言った。

英語の訳

  • He said he wanted to put an end to such a trifle.
出典: Tatoeba文番号 217461
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンソン氏は突然考えを変え、契約書に署名した。

英語の訳

  • Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.
出典: Tatoeba文番号 215490
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。

英語の訳

  • It will be quitting time before you get that done.
出典: Tatoeba文番号 204589
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。

英語の訳

  • After much effort, he ended up with a contract.
出典: Tatoeba文番号 190411
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。

英語の訳

  • The rain kept the baseball team idle yesterday.
出典: Tatoeba文番号 189606
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。

英語の訳

  • We had to call off the baseball game because of the rain.
出典: Tatoeba文番号 189580
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。

英語の訳

  • Some English adverbs function as adjectives.
出典: Tatoeba文番号 189163
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。

英語の訳

  • Some of the company's executives are out of town for a conference.
出典: Tatoeba文番号 185272
TatoebaCC BY 2.0 FR

空模様からすると、雨はしばらくはやまないだろう。

英語の訳

  • From the look of the sky I'm afraid the rain won't let up for a while.
出典: Tatoeba文番号 179296
TatoebaCC BY 2.0 FR

市当局は一度規則をやめることを考えたことがある。

英語の訳

  • The city government once thought of doing away with that rule.
出典: Tatoeba文番号 168317
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。

英語の訳

  • It was in Tokyo that I first met her father.
出典: Tatoeba文番号 167933
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはやがてまたあなたにお目にかかるでしょう。

英語の訳

  • We will be seeing you again before long.
出典: Tatoeba文番号 166134
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はタバコをやめることが出来ないかと願っている。

英語の訳

  • I wish I could give up smoking.
出典: Tatoeba文番号 159559