使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しみじみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。
英語の訳
夫を亡くした婦人は、未亡人です。
英語の訳
父は食事中によく新聞を読みます。
英語の訳
母は私の髪の毛を短く切りました。
英語の訳
僕は君ほど優秀じゃないようです。
英語の訳
僕らが勝利する見込みは十分ある。
英語の訳
未成年者は喫煙を禁じられている。
英語の訳
民主主義は自由を積極的に認める。
英語の訳
民主主義は政治形態の一つである。
英語の訳
労働組合は経営陣と交渉している。
英語の訳
英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
英語の訳
自民党が小泉人気の尻馬に乗った。
英語の訳
たぶん彼にしてみれば同じことよ。
英語の訳
友達の誕生日をみんなでお祝いした。
英語の訳
スピーチは、非常に短いものでした。
英語の訳
どうして2月って、他の月より短いの?
英語の訳
トムは雑誌を取り出し、読み始めた。
英語の訳
来月の誕生日が楽しみで仕方がない。
英語の訳
ご主人には精密検査をお勧めします。
英語の訳
父の髪に白髪が交じるようになった。
英語の訳
睡眠をしっかり取るのはほんと大事。
英語の訳
道を極めた職人の境地を感じさせる。
英語の訳
自分の心の中を彷徨ってみましょう。
英語の訳
私、自分の髪が全然好きじゃないの。
英語の訳
彼女は元気な赤ちゃんを産みました。
英語の訳