YOMI読みの道

例文

しみじみを含む例文一覧

しみじみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全4,509件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しみじみ
前の25件40 / 181次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫が死んで彼女は悲しみに沈んだ。

英語の訳

  • Her heart broke when her husband died.
出典: Tatoeba文番号 85019
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫を亡くした婦人は、未亡人です。

英語の訳

  • A woman whose husband has died is a widow.
出典: Tatoeba文番号 84985
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は食事中によく新聞を読みます。

英語の訳

  • My father will often read the newspaper during meals.
  • My father often reads the newspaper during meals.
出典: Tatoeba文番号 84433
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は私の髪の毛を短く切りました。

英語の訳

  • My mother cut my hair too short.
出典: Tatoeba文番号 82941
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は君ほど優秀じゃないようです。

英語の訳

  • I guess I'm not as smart as you.
出典: Tatoeba文番号 81928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕らが勝利する見込みは十分ある。

英語の訳

  • The prospects for our victory are excellent.
出典: Tatoeba文番号 81719
TatoebaCC BY 2.0 FR

未成年者は喫煙を禁じられている。

英語の訳

  • Persons under age are prohibited from smoking.
出典: Tatoeba文番号 81057
TatoebaCC BY 2.0 FR

民主主義は自由を積極的に認める。

英語の訳

  • Democracy encourages freedom.
出典: Tatoeba文番号 81022
TatoebawatCC BY 2.0 FR

民主主義は政治形態の一つである。

英語の訳

  • Democracy is one form of government.
出典: Tatoeba文番号 81020
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

労働組合は経営陣と交渉している。

英語の訳

  • The labor union is negotiating with the owners.
出典: Tatoeba文番号 77349
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。

英語の訳

  • That means nothing if English speakers don't understand it.
出典: Tatoeba文番号 75289
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

自民党が小泉人気の尻馬に乗った。

英語の訳

  • The LDP rode on the wave of Koizumi's popularity.
出典: Tatoeba文番号 74811
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たぶん彼にしてみれば同じことよ。

英語の訳

  • Maybe it will be exactly the same for him.
出典: Tatoeba文番号 4795
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

友達の誕生日をみんなでお祝いした。

英語の訳

  • We all celebrated for our friend's birthday.
出典: Tatoeba文番号 13176269
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スピーチは、非常に短いものでした。

英語の訳

  • His speech was very short.
出典: Tatoeba文番号 11878823
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして2月って、他の月より短いの?

英語の訳

  • Why is February shorter than the other months?
出典: Tatoeba文番号 11643157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは雑誌を取り出し、読み始めた。

英語の訳

  • Tom took out a magazine and began to read it.
  • Tom took out a magazine and started reading.
  • Tom took out a magazine and began reading.
出典: Tatoeba文番号 11589160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来月の誕生日が楽しみで仕方がない。

英語の訳

  • I can't wait for my birthday next month.
出典: Tatoeba文番号 11571301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご主人には精密検査をお勧めします。

英語の訳

  • I recommend a thorough checkup for your husband.
出典: Tatoeba文番号 11378696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父の髪に白髪が交じるようになった。

英語の訳

  • My father's hair has become streaked with gray.
出典: Tatoeba文番号 11231204
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

睡眠をしっかり取るのはほんと大事。

英語の訳

  • It is essential to get a good night's sleep.
出典: Tatoeba文番号 11029826
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道を極めた職人の境地を感じさせる。

英語の訳

  • It gives the impression of a craftsman who has mastered the art of his trade.
出典: Tatoeba文番号 11023628
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の心の中を彷徨ってみましょう。

英語の訳

  • Let your mind wander.
出典: Tatoeba文番号 10654114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私、自分の髪が全然好きじゃないの。

英語の訳

  • I don't like my hair at all.
出典: Tatoeba文番号 10111741
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は元気な赤ちゃんを産みました。

英語の訳

  • She gave birth to a healthy baby.
出典: Tatoeba文番号 10050151