YOMI読みの道

例文

してやったりを含む例文一覧

してやったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全744件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件してやったり
前の25件13 / 30次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

毎日毎日遅刻しやがって。たまには俺より早く来たらどうだ。

英語の訳

  • You're always late. Why don't you come in before me every once in a while?
  • You are late every single day. Why don't you come in earlier than me sometime?
出典: Tatoeba文番号 3053283
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。

英語の訳

  • The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
出典: Tatoeba文番号 2626843
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。

英語の訳

  • At last, I brought her exhausted body upon the beach.
出典: Tatoeba文番号 1245032
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。

英語の訳

  • My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.
出典: Tatoeba文番号 939507
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれやこれや苦労や心配して、彼の忍耐力は尽きてしまった。

英語の訳

  • His patience was worn out by all these troubles and anxieties.
出典: Tatoeba文番号 229660
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。

英語の訳

  • When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.
出典: Tatoeba文番号 215447
TatoebaCC BY 2.0 FR

テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。

英語の訳

  • I regret not having studied hard for the test.
出典: Tatoeba文番号 202235
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人で海外旅行したいと彼女は思ったが、考え直してやめた。

英語の訳

  • Though she wished to travel abroad by herself, she thought better of it.
  • Though she wanted to travel abroad by herself, she decided not to.
出典: Tatoeba文番号 190495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今、私が彼にやってもらいたいことは、塀のペンキ塗りです。

英語の訳

  • What I want him to do now is to paint the fence.
出典: Tatoeba文番号 172914
TatoebaCC BY 2.0 FR

私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。

英語の訳

  • Private detectives were hired to look into the strange case.
出典: Tatoeba文番号 151219
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。

英語の訳

  • He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.
出典: Tatoeba文番号 146298
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。

英語の訳

  • The world history exam proved to be easier than I had expected.
出典: Tatoeba文番号 143396
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生が部屋に入ってきたとたん、私達はおしゃべりをやめた。

英語の訳

  • Hardly had the teacher entered the room when we stopped chatting.
出典: Tatoeba文番号 141769
TatoebaCC BY 2.0 FR

大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。

英語の訳

  • With regard to big inventions, chance has played a very small part.
出典: Tatoeba文番号 137301
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

二人の沈黙はなんなんだ。これが嵐の前の静けさってやつか。

英語の訳

  • Those two are so quiet it's unsettling. Could this be the quiet before the storm?
出典: Tatoeba文番号 123085
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。

英語の訳

  • He said he would lend me some money, and he was as good as his word.
出典: Tatoeba文番号 108211
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。

英語の訳

  • Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.
出典: Tatoeba文番号 106817
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

助けてやりたいとは思うが、自分ではどうしようもなかった。

英語の訳

  • I wanted to help, but there was nothing I could do.
出典: Tatoeba文番号 75277
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。

英語の訳

  • You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.
出典: Tatoeba文番号 75099
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。

英語の訳

  • Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
  • Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
  • Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
出典: Tatoeba文番号 4991
TatoebademiurgastelCC BY 2.0 FR

ダニエルはホテルの部屋の窓から見える海にうっとりしていた。

英語の訳

  • Daniel was admiring the ocean from the window of his hotel room.
出典: Tatoeba文番号 13428536
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

たとえプロジェクトを早く完了しても、会議に出席するだろう。

英語の訳

  • Even if I finish the project early, I'll still attend the meeting.
  • Even if she finishes the project early, she'll still attend the meeting.
  • Even if he finishes the project early, he'll still attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 12656176
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この辺りには、ちょっとした飲食店やカフェがたくさんあるの。

英語の訳

  • There are many small restaurants and cafés in this area.
出典: Tatoeba文番号 11992257
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

ここにきて、現代素粒子物理学の先行きがかなり怪しくなった。

英語の訳

  • Here contemporary particle physics is pretty much at an impasse.
出典: Tatoeba文番号 11310745
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

結婚の話なんて早すぎじゃない?まだ付き合い始めたばかりでしょ?

英語の訳

  • Don't you think it's a bit early to be talking about getting married? I mean, you guys just started dating.
出典: Tatoeba文番号 11236559