使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しつつあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の新しい小説は読む価値がある。
英語の訳
彼の新しい小説は来月出版される。
英語の訳
彼の新しい本が、来月出版される。
英語の訳
彼の説明は誤りであると判明した。
英語の訳
彼の卒業論文は私のと関係がある。
英語の訳
彼の話にはいくらか真実味がある。
英語の訳
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
英語の訳
彼はあなたの親切に感謝している。
英語の訳
彼はいつも上司と言い争っている。
英語の訳
彼はいつも他人を当てにしている。
英語の訳
彼はその質問に答える必要がある。
英語の訳
彼は医者でもあり小説家でもある。
英語の訳
彼は教師でもあり小説家でもある。
英語の訳
彼は私を大人として扱ってくれる。
英語の訳
彼は自分が無実であると断言した。
英語の訳
彼は署名集めで近所を歩き回った。
英語の訳
彼は将来指導者になる素質がある。
英語の訳
彼は新しい小説に取り組んでいる。
英語の訳
彼は生産率を良くする案を出した。
英語の訳
彼女はいつも午後手が空いている。
英語の訳
彼女はいつも青白い顔をしている。
英語の訳
氷は私たちを支えるほど厚くない。
英語の訳
物理学は基礎的な自然科学である。
英語の訳
物理学は基本的な自然科学である。
英語の訳
民主主義は政治形態の一つである。
英語の訳