使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しっかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はいつもより熱心に働いた。
英語の訳
彼はいわゆるりっぱな紳士だ。
英語の訳
彼はケンよりずっと年上です。
英語の訳
彼はすっかり私に腹を立てた。
英語の訳
彼はすっかり信用を無くした。
英語の訳
彼はその仕事にとりかかった。
英語の訳
彼はその成績にがっかりした。
英語の訳
彼はどう見ても実力者だった。
英語の訳
彼は医者になりたがっている。
英語の訳
彼は一人きりで朝食を摂った。
英語の訳
彼は決して両親に逆らわない。
英語の訳
彼は仕事をすっかり仕上げた。
英語の訳
彼は子供のころ視力を失った。
英語の訳
彼は市長に立候補するそうだ。
英語の訳
彼は私にとって理想の夫です。
英語の訳
彼は私に謝りさえしなかった。
英語の訳
彼は私の歌うとおりに歌った。
英語の訳
彼は私の目のあたりを殴った。
英語の訳
彼は私をひょっこり訪問した。
英語の訳
彼は詩人というよりも作家だ。
英語の訳
彼は車の乗り方を知っている。
英語の訳
彼は手当たり次第本を買った。
英語の訳
彼は商売をやりたがっている。
英語の訳
彼は新しい本に取り掛かった。
英語の訳
彼は全く別人になりすました。
英語の訳