使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しっかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一緒に魚釣りに行きませんか。
英語の訳
何がおっしゃりたいのですか。
英語の訳
何かもっと質問がありますか。
英語の訳
何をおっしゃりたいのですか。
英語の訳
会議に出席するつもりですか。
英語の訳
喜びは悲しみと混じり合った。
英語の訳
教会の鐘が一斉に鳴り出した。
英語の訳
君は宮沢りえを知っているか。
英語の訳
警官を見ると男は走り去った。
英語の訳
結果は私が思った通りだった。
英語の訳
犬は舌で皿をすっかりなめた。
英語の訳
今年あまり雨が降らなかった。
英語の訳
私たちは森の中で道に迷った。
英語の訳
私の代わりに彼が出席します。
英語の訳
私の父は流感にかかっている。
英語の訳
私は10年ぶりに故郷に帰った。
英語の訳
彼は私よりずっとゴルフ狂だ。
英語の訳
私はすっかりぬれてしまった。
英語の訳
私はその結果にがっかりした。
英語の訳
私は鍵を忘れて取りに戻った。
英語の訳
私は最近彼に会ったばかりだ。
英語の訳
私は始発列車に乗りたかった。
英語の訳
私は少なからずがっかりした。
英語の訳
私は庭から雑草を取り除いた。
英語の訳
私は突然の雷にびっくりした。
英語の訳