使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
しっかり者を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
英語の訳
医者は彼が薬を飲めばよくなるだろうと言った。
英語の訳
会への出席者は予想されていたよりも多かった。
英語の訳
彼が医者を志すのはありそうなことだと思った。
英語の訳
彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。
英語の訳
旅行者は夜明け前に離れなければならなかった。
英語の訳
あなたは筆者が言っていることを理解できますか。
英語の訳
その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
英語の訳
わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。
英語の訳
私の知っている限りでは、彼はなまけ者ではない。
英語の訳
彼は父が偉大な科学者だった事を誇りにしている。
英語の訳
彼らは旅行者に近付いていって金をくれと頼んだ。
英語の訳
3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
英語の訳
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
英語の訳
言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。
英語の訳
私が知る限り、彼は町で最もすぐれた医者の一人だ。
英語の訳
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
英語の訳
彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
英語の訳
彼女は息子が医者になったことを誇りに思っている。
英語の訳
彼らは高齢者特有のニーズを考慮に入れるのを怠った。
英語の訳
どこが悪いのかその医者にははっきりわからなかった。
英語の訳
後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
英語の訳
彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
英語の訳
彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
英語の訳
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。
英語の訳