YOMI読みの道

例文

しかねないを含む例文一覧

しかねないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全2,401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しかねない
前の25件20 / 97次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は少なくとも年収2000万円は稼いでる。

英語の訳

  • He pulls down at least twenty million yen a year.
出典: Tatoeba文番号 104083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は床につくや否や、眠ってしまった。

英語の訳

  • As soon as he went to bed, he fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 104067
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は典型的なアメリカの少年のようだ。

英語の訳

  • He seems to be a typical American boy.
出典: Tatoeba文番号 101947
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。

英語の訳

  • I wish I could have gone with her.
  • I am sorry that I could not go with her.
  • I regret that I couldn't go with her.
出典: Tatoeba文番号 95101
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のお金への執着心には際限がない。

英語の訳

  • Her love of money is without bounds.
出典: Tatoeba文番号 94735
TatoebapierrephiCC BY 2.0 FR

彼女のねらいは教師になることである。

英語の訳

  • She aims to become a teacher.
出典: Tatoeba文番号 94676
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何か問題があるかと私に尋ねた。

英語の訳

  • She asked me if anything was the matter.
出典: Tatoeba文番号 90934
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は早寝早起きしなければならない。

英語の訳

  • She must keep early hours.
出典: Tatoeba文番号 88187
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要なだけのお金を私に請求してよい。

英語の訳

  • You may ask me any amount of money you need.
出典: Tatoeba文番号 85454
TatoebaCC BY 2.0 FR

忙しくないときにいつかお訪ね下さい。

英語の訳

  • Please come around someday when you aren't busy.
出典: Tatoeba文番号 82523
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日の朝迎えに来るのを忘れないでね。

英語の訳

  • Don't forget to pick me up tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 80514
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来月は、損失を取り返さねばならない。

英語の訳

  • The loss must be made up for next month.
出典: Tatoeba文番号 78682
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新しいパソコンを買わねばなりません。

英語の訳

  • I have to get a new computer.
  • I have to buy a new computer.
出典: Tatoeba文番号 5247
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。

英語の訳

  • I may give up soon and just nap instead.
  • Maybe I'll just give up soon and take a nap instead.
  • I may give up soon and just take a nap.
出典: Tatoeba文番号 4727
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

オーストラリアで何年か働いてたんでしょ?

英語の訳

  • You worked in Australia for a few years, didn't you?
出典: Tatoeba文番号 12508410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

初対面の人と友達になるのって難しいね。

英語の訳

  • Meeting new people and making new friends is hard.
出典: Tatoeba文番号 12047749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は最年長とおぼしき少年に話しかけた。

英語の訳

  • I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
出典: Tatoeba文番号 11912978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今欲しいのは、お金じゃなくて時間です。

英語の訳

  • What I want now isn't money, but time.
出典: Tatoeba文番号 11238511
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バッグの中には、少しお金が入っている。

英語の訳

  • There's a little money in the bag.
出典: Tatoeba文番号 10969572
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の説明は事足りなかったわ。ごめんね。

英語の訳

  • My explanation wasn't good enough. I'm sorry about that.
出典: Tatoeba文番号 10586281
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何がやりたいか、メアリーに尋ねました。

英語の訳

  • I asked Mary what she wanted to do.
出典: Tatoeba文番号 10521601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

借りたお金は返さなきゃいけないでしょ。

英語の訳

  • You must repay your debts.
出典: Tatoeba文番号 10192785
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たち二人だけじゃぁ、埒が明かないね。

英語の訳

  • We'll never get anywhere with just the two of us.
  • We won't make any progress with just the two of us.
出典: Tatoeba文番号 9494505
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうお菓子をねだりに行く年じゃなくない?

英語の訳

  • Don't you think you're a bit old to go trick-or-treating?
出典: Tatoeba文番号 9229684
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の両親ってね、彼のことが大好きなの。

英語の訳

  • My parents love him.
出典: Tatoeba文番号 9089198