YOMI読みの道

例文

しいらを含む例文一覧

しいらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 33全24,613件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件しいら
前の25件33 / 985次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

無から有は生じ得ない。

英語の訳

  • Nothing can come of nothing.
出典: Tatoeba文番号 80946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明後日いらして下さい。

英語の訳

  • Come and see me the day after tomorrow.
  • Please come the day after tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日またいらっしゃい。

英語の訳

  • Come again tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80392
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日遊びに行くからね。

英語の訳

  • I'm coming to see you tomorrow.
  • I will go to your house tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80243
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

目的は手段を選ばない。

英語の訳

  • The end justifies the means.
出典: Tatoeba文番号 79893
TatoebaCC BY 2.0 FR

矢が厚い板を貫通した。

英語の訳

  • The arrow pierced the thick board.
出典: Tatoeba文番号 79578
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

油っぽい食事は嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like a fat diet.
出典: Tatoeba文番号 79457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来月お会いしましょう。

英語の訳

  • I'll see you next month.
出典: Tatoeba文番号 78691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来週の土曜日は暇です。

英語の訳

  • I will be free next Saturday.
出典: Tatoeba文番号 78646
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週またご来店下さい。

英語の訳

  • Check back next week.
  • Please come back next week.
  • Please come again next week.
出典: Tatoeba文番号 78636
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週までごきげんよう。

英語の訳

  • Until next week.
  • See you next week.
出典: Tatoeba文番号 78634
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

来週詳しく説明します。

英語の訳

  • I'll explain in detail next week.
  • I'll explain it in detail next week.
出典: Tatoeba文番号 78623
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来年の春、退職される。

英語の訳

  • He retires next spring.
出典: Tatoeba文番号 78596
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来年は会えるでしょう。

英語の訳

  • I'll be able to see you next year.
  • I will be able to see you next year.
出典: Tatoeba文番号 78581
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車が視界から消えた。

英語の訳

  • The train disappeared from view.
出典: Tatoeba文番号 77572
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋と戦は手段を選ばず。

英語の訳

  • All's fair in love and war.
出典: Tatoeba文番号 77451
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

老後は楽に暮らしたい。

英語の訳

  • I want to live comfortably when I become old.
出典: Tatoeba文番号 77319
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

和平会議が来週始まる。

英語の訳

  • Peace talks will begin next week.
出典: Tatoeba文番号 77208
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

贅沢な暮らしをしたい。

英語の訳

  • I would like to live in luxury.
出典: Tatoeba文番号 77073
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

躊躇うものは失敗する。

英語の訳

  • He who hesitates is lost.
出典: Tatoeba文番号 77070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分でも信じられない。

英語の訳

  • Even I can't believe that.
出典: Tatoeba文番号 76058
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは言い争いをした。

英語の訳

  • They quarreled.
出典: Tatoeba文番号 5330
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の力を甘く見ないで。

英語の訳

  • Don't underestimate my power.
出典: Tatoeba文番号 4878
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

彼らは今、同じ身長です。

英語の訳

  • They are now the same height.
出典: Tatoeba文番号 13866410
TatoebaSh12CC BY 2.0 FR

彼らは私について話した。

英語の訳

  • They shared things about me.
出典: Tatoeba文番号 13810762