YOMI読みの道

例文

ざんすを含む例文一覧

ざんすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,121件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ざんす
前の25件4 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

座席は全部予約済みです。

英語の訳

  • All seats are reserved.
出典: Tatoeba文番号 170836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

参加できなくて残念です。

英語の訳

  • I regret not being able to join you.
出典: Tatoeba文番号 169450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

残高を知りたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to find out my bank balance.
出典: Tatoeba文番号 169279
TatoebaCC BY 2.0 FR

残高を教えてくれますか。

英語の訳

  • Could you tell me my balance?
出典: Tatoeba文番号 169278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

残念ですが、できません。

英語の訳

  • I'm afraid I can't.
出典: Tatoeba文番号 169264
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

残念ながらそのようです。

英語の訳

  • I'm afraid so.
出典: Tatoeba文番号 169232
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は雑誌を読んでいます。

英語の訳

  • I am reading a magazine.
  • I'm reading a magazine.
出典: Tatoeba文番号 156675
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

お手伝いできず残念です。

英語の訳

  • We're sorry we weren't able to help you.
  • We're sorry that we weren't able to help you.
出典: Tatoeba文番号 151858
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

中村さんはご在宅ですか。

英語の訳

  • Is Mr Nakamura at home?
  • Is Mr. Nakamura at home?
出典: Tatoeba文番号 126457
TatoebaCC BY 2.0 FR

超自然的な物が存在する。

英語の訳

  • There exist supernatural beings.
出典: Tatoeba文番号 126010
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

日本の雑誌はありますか。

英語の訳

  • Do you have any Japanese magazines?
出典: Tatoeba文番号 122610
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は財産を息子に譲った。

英語の訳

  • He passed his property on to his son.
  • He left his fortune to his son.
出典: Tatoeba文番号 106840
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は週に2回残業をする。

英語の訳

  • He works beyond office hours twice a week.
出典: Tatoeba文番号 104379
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

幽霊の存在を信じますか。

英語の訳

  • Do you believe in ghosts?
  • Do you believe in the existence of ghosts?
  • Do you believe that ghosts exist?
出典: Tatoeba文番号 79275
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

跪いてあの娘に頼んだよ。

英語の訳

  • And I begged her on my bended knees.
出典: Tatoeba文番号 77071
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

この建物は国の文化財です。

英語の訳

  • This building is a national cultural asset.
出典: Tatoeba文番号 13714057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご結婚おめでとうございます!

英語の訳

  • Congratulations on the wedding!
出典: Tatoeba文番号 11795633
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はちゃんと謝罪するのか?

英語の訳

  • Are you going to apologise properly today?
出典: Tatoeba文番号 10952514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは四則演算が苦手です。

英語の訳

  • Tom isn't good with basic arithmetic.
出典: Tatoeba文番号 10574123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その作業は現在進行中です。

英語の訳

  • The work is now in progress.
出典: Tatoeba文番号 10335014
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この建物、すごく斬新的ね。

英語の訳

  • This building is extremely innovative.
出典: Tatoeba文番号 10010750
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

残念なお知らせがあります。

英語の訳

  • I've got bad news.
  • I have bad news.
  • I have some bad news.
出典: Tatoeba文番号 9958588
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

大変ありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you so much.
出典: Tatoeba文番号 9734109
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは息子に財産を遺した。

英語の訳

  • Tom left his son a fortune.
出典: Tatoeba文番号 8855505
TatoebaCatamenia321CC BY 2.0 FR

9日間アテネに滞在します。

英語の訳

  • I'll stay in Athens for nine days.
出典: Tatoeba文番号 5894537