YOMI読みの道

例文

ざんすを含む例文一覧

ざんすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全1,121件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ざんす
前の25件21 / 45次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご親切のほど本当にありがとうございます。

英語の訳

  • I am so much obliged to you for your kindness.
出典: Tatoeba文番号 217101
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミス氏の専攻している学問は経済学です。

英語の訳

  • Mr. Smith's specialty is economics.
出典: Tatoeba文番号 214256
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!

英語の訳

  • That is a criminal offense, and you will surely be punished!
出典: Tatoeba文番号 204942
TatoebaCC BY 2.0 FR

でもたぶん私が最後でしょう、残念ですが。

英語の訳

  • But probably I'll be the last, which is a pity.
出典: Tatoeba文番号 202097
TatoebaCC BY 2.0 FR

一緒に来ていただけなかったのが残念です。

英語の訳

  • I'm sorry for your not having come with us.
出典: Tatoeba文番号 190512
TatoebaCC BY 2.0 FR

奥さんが来れなかったなんて至極残念です。

英語の訳

  • It's an awful shame your wife couldn't come.
出典: Tatoeba文番号 188557
TatoebaCC BY 2.0 FR

過去や現在のことを記録することができる。

英語の訳

  • We can record the past and present.
出典: Tatoeba文番号 186483
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

教育は潜在する能力の開発をめざすものだ。

英語の訳

  • Education aims to develop potential abilities.
出典: Tatoeba文番号 180338
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済はすぐによくなると我々は考えている。

英語の訳

  • We hold that economy will soon improve.
出典: Tatoeba文番号 176473
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年のスカートは膝のすぐしたまでだった。

英語の訳

  • Skirts last year reached just below the knees.
出典: Tatoeba文番号 169798
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ですがあなたの請求は拒否されました。

英語の訳

  • I regret to inform you that your application has been refused.
出典: Tatoeba文番号 169257
TatoebaCC BY 2.0 FR

支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。

英語の訳

  • She handles the business when the manager is away.
出典: Tatoeba文番号 168215
TatoebaCC BY 2.0 FR

商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。

英語の訳

  • Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
出典: Tatoeba文番号 147143
TatoebaCC BY 2.0 FR

心づくしの品を頂きありがとうございます。

英語の訳

  • Thank you very much for your thoughtful present.
出典: Tatoeba文番号 145603
TatoebaCC BY 2.0 FR

水面に現れてるのは氷山の先端にすぎない。

英語の訳

  • What you see above the water is just the tip of the iceberg.
出典: Tatoeba文番号 143623
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。

英語の訳

  • They will make an assault on the summit, weather permitting.
出典: Tatoeba文番号 125154
TatoebaCC BY 2.0 FR

転んでひざを擦り剥かないようにしなさい。

英語の訳

  • Take care not to fall down and skin your knee.
出典: Tatoeba文番号 124960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

当店にはいろいろな種類の本がございます。

英語の訳

  • We have a wide choice of books.
出典: Tatoeba文番号 123970
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼はざっくばらんな人柄なので話しやすい。

英語の訳

  • He is a frank person and easy to talk to.
出典: Tatoeba文番号 113643
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。

英語の訳

  • He is good at solving complicated mathematical problems.
出典: Tatoeba文番号 100227
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。

英語の訳

  • There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
  • There was not enough evidence to find him guilty.
出典: Tatoeba文番号 95767
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女はソファーに座って雑誌を読んでいた。

英語の訳

  • She sat on the sofa, reading a magazine.
出典: Tatoeba文番号 92260
TatoebaCC BY 2.0 FR

本日はお乗りいただきありがとうございます!

英語の訳

  • Welcome aboard!
出典: Tatoeba文番号 81465
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

幽霊が存在することを証明するのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to prove that ghosts exist.
  • It's difficult to prove that ghosts exist.
  • It's difficult to prove ghosts exist.
出典: Tatoeba文番号 79279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

イスラムについて、何かご質問はございますか?

英語の訳

  • Do you have any questions about Islam?
出典: Tatoeba文番号 12462042