YOMI読みの道

例文

さらし首を含む例文一覧

さらし首を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全17件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 17 件さらし首
1 / 1
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

大統領が首都から逃げ去りました。

英語の訳

  • The president fled from the capital.
出典: Tatoeba文番号 881709
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は殺人罪で絞首刑に処せられた。

英語の訳

  • He was hanged for murder.
出典: Tatoeba文番号 106720
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もし首になったら、最初に何をしますか。

英語の訳

  • Suppose you are fired, what will you do first?
出典: Tatoeba文番号 193598
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。

英語の訳

  • The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
出典: Tatoeba文番号 148394
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相はだれからも尊敬されたいと思っている。

英語の訳

  • The Prime Minister wants to be respected by everybody.
出典: Tatoeba文番号 148412
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼をその殺人事件の首謀者だと考えた。

英語の訳

  • They regarded him as the ringleader of the murder case.
出典: Tatoeba文番号 96318
TatoebaCC BY 2.0 FR

車で後ろから追突された時首がガクッとなりました。

英語の訳

  • My neck snapped when my car was hit from behind.
出典: Tatoeba文番号 149097
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。

英語の訳

  • Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
出典: Tatoeba文番号 98400
TatoebaCC BY 2.0 FR

阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。

英語の訳

  • Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 170189
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の体は、頭と首と胴体そして上肢と下肢で構成されている。

英語の訳

  • The human body consists of a head, neck, and torso, and upper and lower extremities.
出典: Tatoeba文番号 8571628
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるを得なかった。

英語の訳

  • He was deep in debt, and had to part with his house.
  • He was deep in debt and had to part with his house.
出典: Tatoeba文番号 104617
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相の演説は野党を怒らせようという意図でなされたものだった。

英語の訳

  • The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties.
出典: Tatoeba文番号 148420
TatoebaCC BY 2.0 FR

首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。

英語の訳

  • No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
出典: Tatoeba文番号 148434
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。

英語の訳

  • Prime Minister Koizumi said, "There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine".
出典: Tatoeba文番号 76016
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。

英語の訳

  • That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
出典: Tatoeba文番号 1327745
TatoebaCC BY 2.0 FR

おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。

英語の訳

  • Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
出典: Tatoeba文番号 227671
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。

英語の訳

  • The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
出典: Tatoeba文番号 662877