使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さらし台を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
診察台からおりてください。
英語の訳
猫は台所から魚を持ち出した。
英語の訳
これらの柱が舞台を支えています。
英語の訳
その女優は舞台からファンに挨拶した。
英語の訳
彼らの最良の瞬間は、最後の舞台である。
英語の訳
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
英語の訳
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
英語の訳
母は台所でせっせと料理しながら歌を口ずさんでいた。
英語の訳
この食器洗い器は大きすぎて、流し台の下には納まらないよ。
英語の訳
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
英語の訳
その二台のカメラのうちどちらがよいほうなのか教えて下さい。
英語の訳
台座に心棒を立てて、各パーツをずらしながら重ねていきます。
英語の訳
あの亜弓って子、まだ13歳だけど5つのときから子役として映画や舞台に出演。
英語の訳
スーザンは家事が大っ嫌いなんだけど、今朝は台所でお母さんのお手伝いをしています。
英語の訳
『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
英語の訳
母は、長女が芝居の研究会にはいっていることは知っていたが、まさか舞台に出るまで深入りしているとは、知らなかった。
英語の訳
結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
英語の訳
『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
英語の訳
「僕ね、卒業式で表彰されることになったんだ。今から、予行演習があるから行ってくるね」「すごいね。行ってらっしゃい。表彰台で躓かないようにね」
英語の訳