YOMI読みの道

例文

さびを含む例文一覧

さびを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,824件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さび
前の25件9 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この郵便を出してください。

英語の訳

  • Mail this letter.
出典: Tatoeba文番号 219231
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを船便で送って下さい。

英語の訳

  • Please send this by sea mail.
出典: Tatoeba文番号 217625
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに旅の支度をしなさい。

英語の訳

  • Get ready for the trip at once.
出典: Tatoeba文番号 214817
TatoebawatCC BY 2.0 FR

そのびんに水を詰めなさい。

英語の訳

  • Fill the bottle with water.
出典: Tatoeba文番号 212682
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女の子は指先が器用だ。

英語の訳

  • The girl is skillful with her fingers.
出典: Tatoeba文番号 209382
TatoebaCC BY 2.0 FR

その扉は永久に閉ざされた。

英語の訳

  • The door was closed for good.
  • The door was closed for all eternity.
出典: Tatoeba文番号 207133
TatoebaCC BY 2.0 FR

できたら火曜日に来なさい。

英語の訳

  • Come on Tuesday if possible.
出典: Tatoeba文番号 202359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

できるだけ高く跳びなさい。

英語の訳

  • Jump as high as you can.
出典: Tatoeba文番号 202332
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほ乳瓶を煮沸消毒しなさい。

英語の訳

  • Boil the milk bottles.
出典: Tatoeba文番号 195850
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一人で生活するのは寂しい。

英語の訳

  • It is lonely to live alone.
出典: Tatoeba文番号 190488
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度に少しずつ学びなさい。

英語の訳

  • Learn a little at a time.
出典: Tatoeba文番号 190314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一風呂浴びてさっぱりした。

英語の訳

  • I feel so refreshed after my bath.
出典: Tatoeba文番号 190071
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国人は富士山を賛美する。

英語の訳

  • Foreigners admire Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 184751
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

魚が水面から飛び上がった。

英語の訳

  • A fish leaped out of the water.
出典: Tatoeba文番号 182120
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君がいなくてとても寂しい。

英語の訳

  • I miss you badly.
  • I miss you very much.
  • I miss you a lot.
出典: Tatoeba文番号 179197
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の好きなのを選びなさい。

英語の訳

  • Choose the one you like.
  • Choose whichever you like.
出典: Tatoeba文番号 178528
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は人々を立ち去らせた。

英語の訳

  • The police dismissed the people.
出典: Tatoeba文番号 176159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後指を指すのはやめたまえ。

英語の訳

  • Don't talk about people behind their backs.
出典: Tatoeba文番号 174292
TatoebaCC BY 2.0 FR

好きなものを指差しなさい。

英語の訳

  • Point your finger at your choice.
出典: Tatoeba文番号 173792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今朝は郵便がたくさんきた。

英語の訳

  • I got a lot of mail this morning.
出典: Tatoeba文番号 172248
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私の誕生日は3月22日です。

英語の訳

  • My birthday is on March 22.
出典: Tatoeba文番号 163094
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこのごろとても寂しい。

英語の訳

  • I feel very lonely these days.
出典: Tatoeba文番号 161008
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は工場のほうを指差した。

英語の訳

  • I pointed to the factory.
出典: Tatoeba文番号 157162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は猫を十三匹飼っている。

英語の訳

  • I keep thirteen cats.
  • I have 13 cats.
  • I have thirteen cats.
出典: Tatoeba文番号 154659
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼女の叫びに驚いた。

英語の訳

  • We were alarmed at her cry.
出典: Tatoeba文番号 151305