YOMI読みの道

例文

さっきを含む例文一覧

さっきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全5,493件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さっき
前の25件16 / 220次の25件
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

新聞を持って来てください。

英語の訳

  • Bring me the newspaper, please.
  • Please bring me a newspaper.
出典: Tatoeba文番号 145119
TatoebaCC BY 2.0 FR

切符の数は限定されていた。

英語の訳

  • The number of tickets was limited.
出典: Tatoeba文番号 142102
TatoebaCC BY 2.0 FR

切符を手にいれてください。

英語の訳

  • Get me a ticket, please.
出典: Tatoeba文番号 142087
TatoebaCC BY 2.0 FR

絶対だめ。今日は寒すぎる。

英語の訳

  • Absolutely not. It's too cold today.
出典: Tatoeba文番号 141949
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

前もって席を予約しなさい。

英語の訳

  • Reserve a seat in advance.
出典: Tatoeba文番号 140964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

早く元気になって下さいね。

英語の訳

  • I hope you'll get well soon.
出典: Tatoeba文番号 140550
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒音が勉強の妨げとなった。

英語の訳

  • Noises interfered with my studying.
出典: Tatoeba文番号 140252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

息を吸って、止めて下さい。

英語の訳

  • Take a breath and hold it.
出典: Tatoeba文番号 140212
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝から温度が下がってきた。

英語の訳

  • The temperature has fallen since morning.
出典: Tatoeba文番号 126255
TatoebaCC BY 2.0 FR

熱帯雨林は残されるべきだ。

英語の訳

  • Rainforests should be preserved.
出典: Tatoeba文番号 121864
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は一生を研究にささげた。

英語の訳

  • He devoted his life to his study.
出典: Tatoeba文番号 109950
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は久しぶりに学校に来た。

英語の訳

  • He came to school after a long absence.
出典: Tatoeba文番号 108499
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して先へ延ばさない。

英語の訳

  • He never puts off anything he has to do.
出典: Tatoeba文番号 107852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して朝早く起きない。

英語の訳

  • He never gets up early in the morning.
出典: Tatoeba文番号 107848
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は結局姿を現さなかった。

英語の訳

  • In the end, he did not come.
  • He did not turn up after all.
出典: Tatoeba文番号 107804
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最後の息をひきとった。

英語の訳

  • He breathed his last breath.
出典: Tatoeba文番号 106946
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は才能を十分に発揮した。

英語の訳

  • He did justice to his talent.
出典: Tatoeba文番号 106870
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は傘を武器として使った。

英語の訳

  • He used his umbrella as a weapon.
出典: Tatoeba文番号 106692
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は切手をたくさん集めた。

英語の訳

  • He collected a lot of stamps.
出典: Tatoeba文番号 103096
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は立ち去って行きました。

英語の訳

  • He walked away.
出典: Tatoeba文番号 99053
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが結婚したのは最近だ。

英語の訳

  • They got married only recently.
出典: Tatoeba文番号 98712
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの結婚式に招待された。

英語の訳

  • I was invited to their wedding.
出典: Tatoeba文番号 98520
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は17歳の時に結婚した。

英語の訳

  • She got married at the age of seventeen.
  • She got married at the age of 17.
  • She got married at seventeen.
出典: Tatoeba文番号 93631
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は25歳のとき結婚した。

英語の訳

  • She got married when she was twenty-five.
出典: Tatoeba文番号 93575
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は30歳の時に自殺した。

英語の訳

  • She killed herself at the age of thirty.
出典: Tatoeba文番号 93557