YOMI読みの道

例文

ささくれるを含む例文一覧

ささくれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全2,647件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ささくれる
前の25件35 / 106次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は戸を騒がしくノックする音に起こされた。

英語の訳

  • He was roused by a knocking at the door.
出典: Tatoeba文番号 107534
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試験に合格するだろうと期待されている。

英語の訳

  • It is expected that he will succeed in the examination.
出典: Tatoeba文番号 105432
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は自分が潔白であることを私に確信させた。

英語の訳

  • He convinced me of his innocence.
出典: Tatoeba文番号 105157
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分に尽くしてくれる人を探しています。

英語の訳

  • He's looking for someone to serve him.
出典: Tatoeba文番号 105102
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。

英語の訳

  • He had a gentleness that was attractive to women.
出典: Tatoeba文番号 104223
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は少なくても5冊の英語の本を持っている。

英語の訳

  • He has no less than five English books.
出典: Tatoeba文番号 104086
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は石油でひと財産を作ったと言われている。

英語の訳

  • He is said to have made a fortune in oil.
出典: Tatoeba文番号 103116
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

彼はお父さんと同じくらいの背の高さである。

英語の訳

  • He is as tall as his father.
出典: Tatoeba文番号 101203
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。

英語の訳

  • Some of them had a gift for making weapons.
出典: Tatoeba文番号 98438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。

英語の訳

  • They conceived a plan to surprise the enemy.
出典: Tatoeba文番号 96497
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。

英語の訳

  • Nothing but a full apology would satisfy him.
出典: Tatoeba文番号 95796
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が家にいるかいないか彼に尋ねて下さい。

英語の訳

  • Ask him whether she is at home or not.
出典: Tatoeba文番号 95499
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は最近の流行に遅れないようにしている。

英語の訳

  • She tries to keep abreast of the latest fashions.
出典: Tatoeba文番号 89942
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は生まれつき音楽の才能に恵まれている。

英語の訳

  • She is endowed with a talent for music.
出典: Tatoeba文番号 88361
TatoebaCC BY 2.0 FR

疲れを感じてるときは、入浴に勝る物はない。

英語の訳

  • When you feel tired, there is nothing like having a bath.
出典: Tatoeba文番号 85879
TatoebaCC BY 2.0 FR

父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。

英語の訳

  • The property left him by his father enables him to live in comfort.
出典: Tatoeba文番号 84813
TatoebaCC BY 2.0 FR

宝がどこに隠されているかは今なお謎である。

英語の訳

  • Where the treasure is hidden is still a mystery.
出典: Tatoeba文番号 82735
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。

英語の訳

  • We are disgusted by his bad manners.
出典: Tatoeba文番号 81689
TatoebaCC BY 2.0 FR

未来のパイロットは模擬操縦室で訓練される。

英語の訳

  • The future pilot is trained in a mock cockpit.
出典: Tatoeba文番号 81052
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。

英語の訳

  • Young children should be exposed to good music.
出典: Tatoeba文番号 78921
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

利用されている薬局の名前を教えてください。

英語の訳

  • What's the name of your pharmacy?
  • What is the name of your pharmacy?
出典: Tatoeba文番号 78386
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。

英語の訳

  • Gulf nations are constantly menaced by war.
出典: Tatoeba文番号 77123
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。

英語の訳

  • Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
出典: Tatoeba文番号 76956
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕の席だけがその喧噪から切り離されている。

英語の訳

  • Only my seat is cut off from that bustle.
出典: Tatoeba文番号 75708
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

城は1485年に焼失し、再建されることはなかった。

英語の訳

  • The castle, burnt down in 1485, was not rebuilt.
出典: Tatoeba文番号 11980996