使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ささくれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。
英語の訳
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
英語の訳
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
英語の訳
君が虐待されているのを放ってはいられない。
英語の訳
君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
英語の訳
今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
英語の訳
今日しなければならない宿題がたくさんある。
英語の訳
今年は桜の開花が例年よりも少し遅れている。
英語の訳
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
英語の訳
最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
英語の訳
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。
英語の訳
私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
英語の訳
私にあれこれ指図するのは、やめてください。
英語の訳
私にはしなければならない事がたくさんある。
英語の訳
私の家に来れる時は、まず電話をして下さい。
英語の訳
それについては言いたいことがたくさんある。
英語の訳
私は彼が正直で気さくであるから彼が好きだ。
英語の訳
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
英語の訳
私達の学校が創立されてからもう60年になる。
英語の訳
資産にはどんなものが含まれるのでしょうか。
英語の訳
若さゆえに彼に対する告訴は取り下げられた。
英語の訳
小さな子供は暗闇に一人にされるのを怖がる。
英語の訳
心ならずも、それをするよう彼は説得された。
英語の訳
診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
英語の訳
数学では直線は2つの点によって定義される。
英語の訳