使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ささくれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は車で東京を出発し大阪へ向かった。
英語の訳
彼は少なくとも1000冊の本をもっている。
英語の訳
彼は中国に関する本をたくさん書いた。
英語の訳
彼は朝食前に散歩することにしている。
英語の訳
彼は年をとるにつれてやさしくなった。
英語の訳
彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
英語の訳
彼は彼女の美しさに心を奪われている。
英語の訳
彼は非凡な数学的才能に恵まれている。
英語の訳
彼は並外れた数学の才能を持っている。
英語の訳
彼は本棚にたくさんの本を置いている。
英語の訳
彼は面白い手品をたくさん知っている。
英語の訳
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
英語の訳
彼は抑圧されている者達の味方をした。
英語の訳
彼らが解消すべき問題がたくさんある。
英語の訳
彼らが対処すべき問題がたくさんある。
英語の訳
彼らが遅れてくることを確かめなさい。
英語の訳
彼らは富士山に登る計画をあきらめた。
英語の訳
彼女は彼が来ることに賛成しなかった。
英語の訳
毎年、桜が見頃の頃に祭りが催される。
英語の訳
毎年沢山の数の書物が出版されている。
英語の訳
明日の朝迎えに来るのを忘れないでね。
英語の訳
あなたは私に夢を見させてくれるのね。
英語の訳
連絡される際は、日本語でも大丈夫です。
英語の訳
トムさんに数分遅れるとお伝えください。
英語の訳
富士山は、その美しい姿で知られている。
英語の訳