YOMI読みの道

例文

ご縁を含む例文一覧

ご縁を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全5件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 5 件ご縁
1 / 1
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7は縁起のいい番号だ。

英語の訳

  • Seven is a lucky number.
出典: Tatoeba文番号 235009
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご縁があったらまた会いましょう。

英語の訳

  • It would be nice to see you again if the opportunity arises.
出典: Tatoeba文番号 897425
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

4は日本語では縁起の悪い数字だ。

英語の訳

  • Four is an unlucky number in Japanese.
出典: Tatoeba文番号 235526
TatoebaCC BY 2.0 FR

その後、カードを引き抜いた。空気はまったく入っていないので水は漏れない。グラスの縁はぴったりテーブルに接しているから。

英語の訳

  • Then I slipped out the card. No water leaks out because no air can come in; the rim is too close to the table for that.
出典: Tatoeba文番号 210840
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。

英語の訳

  • My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like contempt towards us students might well and truly have been kindness.
出典: Tatoeba文番号 2749706