YOMI読みの道

例文

ごゆっくりを含む例文一覧

ごゆっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全68件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ごゆっくり
1 / 3次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごゆっくりどうぞ。

英語の訳

  • Take your time.
  • Please take your time.
出典: Tatoeba文番号 10914911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞごゆっくり。

英語の訳

  • Please stay as long as you wish.
出典: Tatoeba文番号 201334
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごゆっくりご覧ください。

英語の訳

  • Please feel free to take a look.
出典: Tatoeba文番号 8473502
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくり仕事をしなさい。

英語の訳

  • Work slowly.
出典: Tatoeba文番号 192959
TatoebaCC BY 2.0 FR

心臓はゆっくり動いている。

英語の訳

  • The heart works slowly.
出典: Tatoeba文番号 145559
TatoebaCC BY 2.0 FR

氷河はゆっくり動いている。

英語の訳

  • The glacier moves but by inches.
出典: Tatoeba文番号 85373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごゆっくりご覧くださいませ。

英語の訳

  • Please look around at your own leisure.
  • Please take your time to look around.
出典: Tatoeba文番号 8482162
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

休日は家でゆっくりと過ごす。

英語の訳

  • I’ll be taking it easy at home during the holiday.
出典: Tatoeba文番号 7562221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞごゆっくりなさって下さい。

英語の訳

  • Please make yourself at home.
出典: Tatoeba文番号 201333
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を夕食にご招待くださってありがとう。

英語の訳

  • It is very kind of you to invite me to dinner.
出典: Tatoeba文番号 152102
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みなさま、ごゆっくりお召し上がりください!

英語の訳

  • Enjoy your meal, everyone!
出典: Tatoeba文番号 10016716
TatoebaCC BY 2.0 FR

ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。

英語の訳

  • Take your time. There's no hurry.
出典: Tatoeba文番号 219053
TatoebaCC BY 2.0 FR

これから始まるショーをどうぞごゆっくり。

英語の訳

  • We hope you will enjoy the show.
出典: Tatoeba文番号 218956
TatoebaCC BY 2.0 FR

その氷河はゆっくりではあるが動いている。

英語の訳

  • The glacier moves but by inches.
出典: Tatoeba文番号 207073
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは日本語をゆっくりと話しました。

英語の訳

  • Mary spoke Japanese slowly.
出典: Tatoeba文番号 194720
TatoebaCC BY 2.0 FR

狩猟者はあらゆる動きに気をくばっていた。

英語の訳

  • The hunter was alert to every sound and movement.
出典: Tatoeba文番号 148480
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国から原料を輸入し完成品を輸出する。

英語の訳

  • Japan imports raw materials from China and exports finished products to it.
出典: Tatoeba文番号 122421
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

一人でゆっくりと過ごす時間も、大切にしている。

英語の訳

  • I value the time I spend relaxing alone.
出典: Tatoeba文番号 13066438
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。

英語の訳

  • He would often read detective stories after supper.
出典: Tatoeba文番号 99217
TatoebaCC BY 2.0 FR

父の死後、彼は家族にとって唯一の頼りであった。

英語の訳

  • He was the only recourse for his family after his father's death.
出典: Tatoeba文番号 84810
TatoebaCC BY 2.0 FR

当ホテルでの御宿泊をごゆっくり御楽しみください。

英語の訳

  • Please enjoy your stay at this hotel.
出典: Tatoeba文番号 124111
TatoebaCC BY 2.0 FR

牛は背の高い緑色の草の中をゆっくり動いていました。

英語の訳

  • The cows were moving very slowly through the long green grass.
出典: Tatoeba文番号 182310
TatoebaCC BY 2.0 FR

物事がそんなにゆっくり変化する世界は気に入らない。

英語の訳

  • I don't like a world where things change so slowly.
出典: Tatoeba文番号 83766
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。

英語の訳

  • The attorney has strong evidence that she is innocent.
出典: Tatoeba文番号 83261
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくり仕事をしなさい。そうすれば間違うことはない。

英語の訳

  • Work slowly, and you won't make mistakes.
出典: Tatoeba文番号 192958