YOMI読みの道

例文

ごみ屋を含む例文一覧

ごみ屋を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全11件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 11 件ごみ屋
1 / 1
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

赤い屋根の家を見てごらん。

英語の訳

  • Look at the house with the red roof.
出典: Tatoeba文番号 1151723
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

部屋は兎小屋みたいだけど。

英語の訳

  • But my place is like a rabbit hutch.
出典: Tatoeba文番号 84137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

屋根の上の猫、見てごらんよ。

英語の訳

  • Look at that cat on the roof.
出典: Tatoeba文番号 10635910
TatoebaCC BY 2.0 FR

屋根の赤い家を見てご覧なさい。

英語の訳

  • Look at the house with the red roof.
出典: Tatoeba文番号 188435
TatoebaLukmanCC BY 2.0 FR

ごみをこの部屋から捨てて下さい。

英語の訳

  • Please throw away your trash from this room.
出典: Tatoeba文番号 1988219
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3日間名古屋に滞在するつもりです。

英語の訳

  • I intend to stay in Nagoya for three days.
出典: Tatoeba文番号 161955
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。

英語の訳

  • Look at that cat on the roof.
  • Look at the cat that's on that roof.
  • Look at the cat on that roof.
出典: Tatoeba文番号 231192
TatoebaCC BY 2.0 FR

名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。

英語の訳

  • Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
出典: Tatoeba文番号 80811
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ポルトガル語の辞書をこの本屋で見つけることができませんでした。

英語の訳

  • I wasn't able to find a Portuguese dictionary in this bookstore.
出典: Tatoeba文番号 3385083
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。

英語の訳

  • I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
出典: Tatoeba文番号 189970
TatoebaCC BY 2.0 FR

本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。

英語の訳

  • I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.
出典: Tatoeba文番号 81596