YOMI読みの道

例文

ごたつくを含む例文一覧

ごたつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,269件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ごたつく
前の25件6 / 51次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその一節を英語に翻訳した。

英語の訳

  • He rendered the passage into English.
  • He translated the verse into English.
出典: Tatoeba文番号 113098
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は日曜大工で犬小屋を作った。

英語の訳

  • As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.
出典: Tatoeba文番号 101434
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は非常に英語に熟達してきた。

英語の訳

  • He has increased his proficiency in English greatly.
出典: Tatoeba文番号 100724
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は明日中国に向けて出発する。

英語の訳

  • He will set out for China tomorrow.
  • He leaves for China tomorrow.
  • He's leaving for China tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 99582
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはうまくその仕事に就いた。

英語の訳

  • They succeeded in getting that job.
出典: Tatoeba文番号 98178
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は58号の高速道路を使ったよ。

英語の訳

  • I took Highway 58.
出典: Tatoeba文番号 82140
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

冷たい風が冬ごとに激しく吹く。

英語の訳

  • Cold winds blow hard every winter.
出典: Tatoeba文番号 77663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが鳥かごを作ってくれたんだ。

英語の訳

  • Tom made me a bird cage.
出典: Tatoeba文番号 12163961
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨年の5月はボストンにいました。

英語の訳

  • I was in Boston in May of last year.
  • I was in Boston last May.
出典: Tatoeba文番号 11643173
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本語の小説を英語に訳しました。

英語の訳

  • We translated a Japanese novel into English.
出典: Tatoeba文番号 11195045
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の説明でご納得いただけましたか?

英語の訳

  • Are you satisfied with my explanation?
出典: Tatoeba文番号 10935395
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

奥様とご結婚されたのはいつですか?

英語の訳

  • When did you marry your wife?
出典: Tatoeba文番号 10905795
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつかご家族にお会いしたいです。

英語の訳

  • I want to meet your family someday.
出典: Tatoeba文番号 10682376
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの所の犬小屋は誰が作ったの?

英語の訳

  • Who built your dog house?
出典: Tatoeba文番号 10589643
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

季節にあった服をご用意ください。

英語の訳

  • Please bring clothes appropriate for the season.
出典: Tatoeba文番号 10516195
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2人は1975年の10月に結婚しました。

英語の訳

  • They were married in October of 1975.
出典: Tatoeba文番号 9887107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ママがねお昼ご飯作ってくれたよ。

英語の訳

  • Mom made lunch for us.
出典: Tatoeba文番号 9107024
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

この単語の発音に確信はないです。

英語の訳

  • I'm not sure how to pronounce this word.
出典: Tatoeba文番号 7899905
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らは休日をボストンで過ごした。

英語の訳

  • We spent our holiday in Boston.
出典: Tatoeba文番号 7820277
TatoebaatomskCC BY 2.0 FR

彼は英語で就職面接を受けました。

英語の訳

  • He had a job interview in English.
出典: Tatoeba文番号 4521734
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

第二次世界大戦は1945年に終結した。

英語の訳

  • World War II ended in 1945.
  • World War Two ended in 1945.
出典: Tatoeba文番号 2995095
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小説は英語から訳されました。

英語の訳

  • This novel was translated from English.
出典: Tatoeba文番号 221161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご自分で作ってみたらどうですか。

英語の訳

  • Why don't you make it yourself?
出典: Tatoeba文番号 217152
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご都合の良い時にお訪ねください。

英語の訳

  • Please visit us at your convenience.
出典: Tatoeba文番号 217043
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その仕事には300ドルも必要だった。

英語の訳

  • No less than three hundred dollars was needed for the work.
出典: Tatoeba文番号 210420