使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ごく最近を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
最近の車はすごい。
英語の訳
最近すごく忙しくてね。
英語の訳
最近、ネットがすごく重いんだ。
英語の訳
彼の英語は最近著しく進歩した。
英語の訳
彼女はごく最近になって彼に会った。
英語の訳
彼女は最近英語が素晴らしく進歩した。
英語の訳
これがごく最近私の蔵書に加わった本です。
英語の訳
最近は、ローン地獄で破産する人が増えている。
英語の訳
古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
英語の訳
最近塾の講師を始めた。主に数学と英語の個別指導をしている。
英語の訳
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
英語の訳
イヌとは対照的に、ネコはごく最近になって飼いならされたものである。
英語の訳
最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
英語の訳
石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
英語の訳
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
英語の訳
私の息子は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
英語の訳
「久しぶりにトムの笑顔見た。最近ずっと暗い顔してたから心配してたんだよ」「そうなの? ごめんね、心配かけて」
英語の訳
最初は、このような仕事、あまり好きではありませんでしたが、近頃だんだんと楽しく思えるようになってきました。
英語の訳
「最近、お疲れのようですが、何かあったんですか?」「あっ、年頃になってきた娘のことで、あれこれと気を揉むことが多くてね」
英語の訳
「プリンって、よく食べる?」「若い頃はお昼ご飯のデザートによく買って食べてたけど、最近は食べないね。ここ1年、食べてもないし買ってもないよ」
英語の訳