YOMI読みの道

例文

ころを含む例文一覧

ころを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全8,868件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ころ
前の25件14 / 355次の25件
TatoebaNakaharaSenseiCC BY 2.0 FR

お皿を洗うところです。

英語の訳

  • I'm just about to wash the dishes.
出典: Tatoeba文番号 10512779
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今のところ順調ですよ。

英語の訳

  • We're doing fine so far.
出典: Tatoeba文番号 10314181
TatoebaCC BY 2.0 FR

このノートは黄色です。

英語の訳

  • This notebook is yellow.
出典: Tatoeba文番号 10267551
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

3時を過ぎたところよ。

英語の訳

  • It's just after three o'clock.
出典: Tatoeba文番号 10198683
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ面白いと思ってるの?

英語の訳

  • Do you think this is funny?
出典: Tatoeba文番号 10197832
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンに勝る所なし。

英語の訳

  • There's no place like Boston.
出典: Tatoeba文番号 10155830
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の心は深く傷ついた。

英語の訳

  • I was deeply hurt.
出典: Tatoeba文番号 10138402
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

今日は驚くことばかり。

英語の訳

  • Today has been full of surprises.
出典: Tatoeba文番号 10076168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台所に入ってこないで。

英語の訳

  • Don't come into the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 10049456
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

見て!台所に猫がいるよ。

英語の訳

  • Look! There's a cat in this kitchen.
出典: Tatoeba文番号 9840130
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

好きなところに置いて。

英語の訳

  • Put it where you like.
出典: Tatoeba文番号 9811883
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

喜んでお供いたします。

英語の訳

  • I'd be happy to go with you.
出典: Tatoeba文番号 9795378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ころっと忘れとったわ。

英語の訳

  • I completely forgot it.
出典: Tatoeba文番号 9764356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは、そろばんです。

英語の訳

  • This is an abacus.
出典: Tatoeba文番号 9741321
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少しよろしいでしょうか?

英語の訳

  • May I interrupt you a while?
  • May I interrupt?
  • May I have a moment?
出典: Tatoeba文番号 9736978
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

危ない所だったんだよ。

英語の訳

  • I had a close shave.
出典: Tatoeba文番号 9725217
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

そのことに驚かなかった?

英語の訳

  • Didn't that surprise you?
出典: Tatoeba文番号 9666154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マイボトル、どこだろう?

英語の訳

  • Where's my bottle?
出典: Tatoeba文番号 9530178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅のところで降ろすよ。

英語の訳

  • I'll drop you off at the station.
出典: Tatoeba文番号 9500657
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムとよく口論になるの?

英語の訳

  • Do you and Tom argue often?
出典: Tatoeba文番号 9495872
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台所は後で片づけます。

英語の訳

  • I'll clean up the kitchen later.
出典: Tatoeba文番号 9314775
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別のところで待ってて。

英語の訳

  • Wait somewhere else.
出典: Tatoeba文番号 9171222
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所では何を作ってるの?

英語の訳

  • What's cooking in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 9149173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

砂の上に寝転がろうよ。

英語の訳

  • Let's lie on the sand.
出典: Tatoeba文番号 8892096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここで私に会って驚いた?

英語の訳

  • Are you surprised to see me here?
出典: Tatoeba文番号 8791909