YOMI読みの道

例文

ことを好むを含む例文一覧

ことを好むを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全46件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ことを好む
1 / 2次の25件
Tatoebajmdm78CC BY 2.0 FR

夏に、人々は海を好む。

英語の訳

  • In summer, people prefer the sea.
出典: Tatoeba文番号 1110859
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は明るい日の光を好む。

英語の訳

  • Man likes bright sunshine.
出典: Tatoeba文番号 144433
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は本を読む事が好きです。

英語の訳

  • I like reading books.
  • I like to read books.
出典: Tatoeba文番号 152799
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

彼女は花を摘むことが大好きです。

英語の訳

  • She loves to pick flowers.
  • She loves picking flowers.
出典: Tatoeba文番号 10195196
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕は日の光で本を読むことが好き。

英語の訳

  • I like reading by daylight.
出典: Tatoeba文番号 122912
TatoebaCC BY 2.0 FR

懐かしい昔のことを話すのが好きだ。

英語の訳

  • I like to talk about the good old days.
出典: Tatoeba文番号 185150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チリダニは、人のフケや、アカを好む。

英語の訳

  • Dust mites love things like dandruff and dead skin cells.
出典: Tatoeba文番号 11023053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

男の子は漫画を読む方が好きなんだよ。

英語の訳

  • Boys prefer to read mangas.
出典: Tatoeba文番号 9546817
TatoebaCC BY 2.0 FR

薪割りを好む人が多いのは理解できる。

英語の訳

  • I know why there are so many people who love chopping wood.
出典: Tatoeba文番号 144851
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは昔のことを回想するのが好きだ。

英語の訳

  • They like to look back on old times.
出典: Tatoeba文番号 96722
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。

英語の訳

  • There is no doubt that people prefer peace to war.
出典: Tatoeba文番号 144176
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

多くの若い成人は、晩に出かけることを好む。

英語の訳

  • Most young adults enjoy going out at night.
出典: Tatoeba文番号 2117520
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なべて言うと、アメリカ人はコーヒーを好む。

英語の訳

  • Generally speaking, Americans like coffee.
出典: Tatoeba文番号 1202433
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般に、アメリカの人々は大型車の方を好む。

英語の訳

  • In general, people in America tend to prefer bigger cars.
出典: Tatoeba文番号 190207
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分を愚か者と思われることを好む人はいない。

英語の訳

  • No one likes being thought a fool.
出典: Tatoeba文番号 149737
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は物を書くことより、読むことの方が好きです。

英語の訳

  • I prefer reading to writing.
出典: Tatoeba文番号 1151714
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。

英語の訳

  • She prefers quiet music - the baroque, for example.
出典: Tatoeba文番号 88324
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなものを好むものはいない、と彼は言っている。

英語の訳

  • He says nobody cares for a thing like that.
出典: Tatoeba文番号 204191
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。

英語の訳

  • Children like those who scold them with love.
出典: Tatoeba文番号 168436
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

好もうと好むまいと、君はそれをしなくてはならない。

英語の訳

  • You'll have to do it, whether you like it or not.
出典: Tatoeba文番号 173763
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

赤ワインを好む人もいれば、白ワインを好む人もいる。

英語の訳

  • Some people like red wine and some people like white wine.
  • Some like red wine, others like white wine.
出典: Tatoeba文番号 142216
TatoebaCC BY 2.0 FR

策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。

英語の訳

  • Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
出典: Tatoeba文番号 169596
TatoebaCC BY 2.0 FR

辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。

英語の訳

  • Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.
出典: Tatoeba文番号 144725
TatoebaCC BY 2.0 FR

好むと好まざるに関わらず、君はそれをしなくてはならない。

英語の訳

  • You have to do it, whether you like it or not.
  • Like it or not, you must do it.
出典: Tatoeba文番号 173764
TatoebaKojimanoCC BY 2.0 FR

人の好意を無下にしてばかりいると、いつか足をすくわれるよ。

英語の訳

  • If you always ignore people's goodwill, someday you're going to end up in a difficult situation.
出典: Tatoeba文番号 10497153