YOMI読みの道

例文

こったを含む例文一覧

こったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 99全22,447件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こった
前の25件99 / 898次の25件
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

私は我が息子を誇りに思った。

英語の訳

  • I was proud of my son.
出典: Tatoeba文番号 4897868
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

私はものすごいテレビっ子だ。

英語の訳

  • I'm a kid who watches a lot of TV.
出典: Tatoeba文番号 4897828
TatoebaIshaoCC BY 2.0 FR

馬鹿な男と結婚したくないのだ!

英語の訳

  • I don't want to marry a stupid man!
出典: Tatoeba文番号 4843016
TatoebaHalynaCC BY 2.0 FR

これの意味が分からなかった。

英語の訳

  • I didn't understand the point of this.
出典: Tatoeba文番号 4783558
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

俺がトムを殺したって言うのか?

英語の訳

  • Are you saying that I killed Tom?
出典: Tatoeba文番号 4738018
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが怒ってるの見たことある?

英語の訳

  • Have you ever seen Tom angry?
  • Have you ever seen Tom mad?
  • Have you ever seen Tom when he's angry?
出典: Tatoeba文番号 4720152
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

特に言いたいことはなかった。

英語の訳

  • There wasn't really anything I wanted to say.
出典: Tatoeba文番号 4562233
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

父は宇宙へ行ったことがある。

英語の訳

  • My father has been to space.
出典: Tatoeba文番号 4561926
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この映画はとても面白かった。

英語の訳

  • This movie was very interesting.
出典: Tatoeba文番号 4181567
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何歳までに結婚したいとかある?

英語の訳

  • Do you have an age by which you want to get married?
出典: Tatoeba文番号 3888480
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本はもう読み終わったよ。

英語の訳

  • I have already finished this book.
  • I've already finished reading this book.
出典: Tatoeba文番号 3868757
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

このスープどうやって作ったの?

英語の訳

  • How did you make this soup?
  • How did you cook this soup?
出典: Tatoeba文番号 3595746
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自分で言ったこと覚えてないの?

英語の訳

  • Don't you remember what you said?
出典: Tatoeba文番号 3593120
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは煙草をやめると言った。

英語の訳

  • Tom said he would stop smoking.
  • Tom said that he would stop smoking.
出典: Tatoeba文番号 3568518
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

生まれてこなければよかった。

英語の訳

  • I wish I'd never been born.
  • I wish I had never been born.
出典: Tatoeba文番号 3567598
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私の言ってること、わかります?

英語の訳

  • Do you understand what I'm saying?
  • Am I clear?
出典: Tatoeba文番号 3488208
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本に行ったことはありますか?

英語の訳

  • Have you ever been to Japan?
出典: Tatoeba文番号 3464900
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

君にそこへ行ってもらいたい。

英語の訳

  • I want you to go there.
出典: Tatoeba文番号 3459159
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

15のとき、君はどんな子だった?

英語の訳

  • What were you like when you were fifteen?
出典: Tatoeba文番号 3367138
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ジョーはどこへ行ったんだろう?

英語の訳

  • Where did Joe go?
出典: Tatoeba文番号 3367133
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

こっちのほうがずっと簡単だ。

英語の訳

  • This one is a lot easier.
出典: Tatoeba文番号 3360043
TatoebaTadafumiCC BY 2.0 FR

即効性は期待しないで下さい。

英語の訳

  • I hope you won't expect results immediately.
出典: Tatoeba文番号 3320991
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この文、トムだったらどう訳す?

英語の訳

  • How would you translate this sentence, Tom?
出典: Tatoeba文番号 3261362
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トルコ料理って食べたことある?

英語の訳

  • Have you ever eaten Turkish food before?
  • Have you ever eaten Turkish food?
出典: Tatoeba文番号 3155508
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私と結婚したこと後悔してない?

英語の訳

  • Do you regret the fact that you married me?
  • Do you regret marrying me?
出典: Tatoeba文番号 3086394