YOMI読みの道

例文

こったを含む例文一覧

こったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 73全22,447件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こった
前の25件73 / 898次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは3日前のことだった。

英語の訳

  • It was three days ago.
  • That was three days ago.
出典: Tatoeba文番号 205580
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは恐ろしい事故だった。

英語の訳

  • It was a terrible accident.
出典: Tatoeba文番号 205272
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは崇高な光景であった。

英語の訳

  • It was sublime scenery.
出典: Tatoeba文番号 205046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなこと、絶対しないよ。

英語の訳

  • I do nothing of the kind.
出典: Tatoeba文番号 204430
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことだと思ってたよ。

英語の訳

  • I thought as much.
  • That's what I thought.
出典: Tatoeba文番号 204195
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

たった50人しかこなかった。

英語の訳

  • No more than 50 people came.
  • Only fifty people came.
出典: Tatoeba文番号 203592
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たった今帰ったところだよ。

英語の訳

  • I've just come back.
  • I have just returned.
出典: Tatoeba文番号 203585
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれがこの人形を作ったか。

英語の訳

  • Who made the doll?
出典: Tatoeba文番号 203218
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とうとう彼女は来なかった。

英語の訳

  • After all she did not come.
  • She didn't come after all.
出典: Tatoeba文番号 201211
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこに座ったらいいですか。

英語の訳

  • Where should I sit?
出典: Tatoeba文番号 200926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこへ行っていたのですか。

英語の訳

  • Where have you been?
出典: Tatoeba文番号 200885
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはパイを少しもらった。

英語の訳

  • Tom got a small portion of pie.
  • Tom got a little pie.
  • Tom got a little bit of pie.
出典: Tatoeba文番号 200022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

パーティーは大成功だった。

英語の訳

  • The party went off beautifully.
  • The party was a great success.
出典: Tatoeba文番号 198434
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バスは今出発したところだ。

英語の訳

  • The bus has just left.
  • The bus just left.
  • The bus has just pulled out.
出典: Tatoeba文番号 198112
TatoebaCC BY 2.0 FR

はるか向こうに海があった。

英語の訳

  • Beyond was the sea.
出典: Tatoeba文番号 197820
TatoebaCC BY 2.0 FR

ピーターは結局来なかった。

英語の訳

  • Peter didn't come after all.
出典: Tatoeba文番号 197695
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ベッドは寝心地満点だった。

英語の訳

  • I found the bed quite comfortable.
出典: Tatoeba文番号 196789
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほこりがもうもうと立った。

英語の訳

  • The dust rose in clouds.
出典: Tatoeba文番号 196285
TatoebaCC BY 2.0 FR

また困った問題が起こった。

英語の訳

  • Another problem has arisen.
  • Another problem has come up.
出典: Tatoeba文番号 195441
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まったく恐ろしいことだわ。

英語の訳

  • It's really horrible.
出典: Tatoeba文番号 195356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メキシコで革命が起こった。

英語の訳

  • A revolution broke out in Mexico.
出典: Tatoeba文番号 194656
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう少し注意すべきだった。

英語の訳

  • I should have paid a little more attention.
  • I should've paid a little more attention.
出典: Tatoeba文番号 194076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ゆうべ奇妙なことがあった。

英語の訳

  • A strange thing happened last night.
出典: Tatoeba文番号 192984
TatoebaCC BY 2.0 FR

パリに行ったことはあるかい?

英語の訳

  • Have you ever gone to Paris?
  • Have you ever been to Paris?
出典: Tatoeba文番号 192210
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が軍はその王国を襲った。

英語の訳

  • Our army attacked the kingdom.
出典: Tatoeba文番号 192056