YOMI読みの道

例文

こったを含む例文一覧

こったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 48全22,447件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こった
前の25件48 / 898次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

何か事故があったらしい。

英語の訳

  • There appears to have been an accident.
出典: Tatoeba文番号 187961
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何とかそこから脱出した。

英語の訳

  • We made it out of there.
出典: Tatoeba文番号 187789
TatoebaCC BY 2.0 FR

海外旅行の機会があった。

英語の訳

  • I had a chance to travel abroad.
出典: Tatoeba文番号 185055
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校に遅れた学生もいた。

英語の訳

  • Some of the students were late for school.
出典: Tatoeba文番号 184460
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の創立百年を祝った。

英語の訳

  • We celebrated the centenary anniversary day.
出典: Tatoeba文番号 184430
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校は焼けて灰になった。

英語の訳

  • Our school was reduced to ashes.
出典: Tatoeba文番号 184387
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校へ行くところでした。

英語の訳

  • He was going to school.
出典: Tatoeba文番号 184376
TatoebaCC BY 2.0 FR

義務を怠ってはならない。

英語の訳

  • You are not to neglect your duty.
出典: Tatoeba文番号 182908
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

強盗が昨夜銀行を襲った。

英語の訳

  • A burglar broke into the bank last night.
出典: Tatoeba文番号 180497
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

空港へタクシーで行った。

英語の訳

  • I went to the airport by taxi.
出典: Tatoeba文番号 179338
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の行動は全く合法的だ。

英語の訳

  • Your conduct is perfectly legal.
出典: Tatoeba文番号 178301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の答えは間違っている。

英語の訳

  • Your answer is wrong.
  • Your answer is incorrect.
出典: Tatoeba文番号 178098
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の答えは合っています。

英語の訳

  • Your answer is right.
  • Your answer is correct.
出典: Tatoeba文番号 178096
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを自分一人でやったの?

英語の訳

  • Did you do this on your own?
  • Did you do this by yourself?
出典: Tatoeba文番号 177818
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は偉いことをやったね。

英語の訳

  • You've done it!
出典: Tatoeba文番号 177471
TatoebaCC BY 2.0 FR

君自身が行った方がいい。

英語の訳

  • You'd better go in person.
  • You should go in person.
出典: Tatoeba文番号 176746
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬が学校までついてきた。

英語の訳

  • A dog followed me to my school.
出典: Tatoeba文番号 175359
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

犬は怒って毛を逆立てた。

英語の訳

  • The dog's hair bristled up with anger.
出典: Tatoeba文番号 175244
TatoebaCC BY 2.0 FR

孤独な時も何度かあった。

英語の訳

  • Many times I've been alone.
出典: Tatoeba文番号 174562
TatoebaCC BY 2.0 FR

工場は北海道へ移転した。

英語の訳

  • The factory has been transferred to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 173720
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

幸いなことに間に合った。

英語の訳

  • Fortunately, I was on time.
出典: Tatoeba文番号 173710
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸運にも天気がよかった。

英語の訳

  • Fortunately, the weather was good.
出典: Tatoeba文番号 173675
TatoebaCC BY 2.0 FR

広場は興奮でわきたった。

英語の訳

  • The square buzzed with excitement.
出典: Tatoeba文番号 173615
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

抗議はしたが無駄だった。

英語の訳

  • We protested, but it was in vain.
出典: Tatoeba文番号 173594
TatoebaCC BY 2.0 FR

行列が学校の側を通った。

英語の訳

  • The parade passed our school.
出典: Tatoeba文番号 173323