YOMI読みの道

例文

こったを含む例文一覧

こったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 101全22,447件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こった
前の25件101 / 898次の25件
TatoebaCHNOCC BY 2.0 FR

私は蛇をとても怖がっていた。

英語の訳

  • I was very scared of snakes.
出典: Tatoeba文番号 1529769
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

パンはいったいどこにあるんだ?

英語の訳

  • Where did all the bread go?
出典: Tatoeba文番号 1483586
TatoebamayCC BY 2.0 FR

こぞって安堵の吐息をついた。

英語の訳

  • We all breathed a sigh of relief.
  • Together we breathed a sigh of relief.
出典: Tatoeba文番号 1471102
TatoebamayCC BY 2.0 FR

彼には一度会ったことがある。

英語の訳

  • I've met him once before.
出典: Tatoeba文番号 1470634
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼と会ったことがない。

英語の訳

  • She has never seen him.
出典: Tatoeba文番号 1452409
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は急いで芝生を横切った。

英語の訳

  • She hurried across the lawn.
出典: Tatoeba文番号 1422487
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はベンチに腰掛けて待った。

英語の訳

  • I sat waiting on the bench.
出典: Tatoeba文番号 1418128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリー以外誰も来なかった。

英語の訳

  • No one came except Mary.
出典: Tatoeba文番号 1386895
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

昨日は学校の最後の日だった。

英語の訳

  • Yesterday was the last day of school.
出典: Tatoeba文番号 1330563
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生徒たちは順に答えていった。

英語の訳

  • The students answered in order.
出典: Tatoeba文番号 1257712
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所洗剤で手に発疹ができた。

英語の訳

  • I got a rash on my hands from dishwasher detergent.
出典: Tatoeba文番号 1234938
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ディックは交通事故にあった。

英語の訳

  • Dick had a traffic accident.
  • Dick got in a traffic accident.
  • Dick was in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 1232430
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしは猫を13匹飼っている。

英語の訳

  • I keep thirteen cats.
  • I have 13 cats.
  • I have thirteen cats.
出典: Tatoeba文番号 1213428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が言ったことは覚えてるよ。

英語の訳

  • I remember what he said.
出典: Tatoeba文番号 1196572
TatoebayiciCC BY 2.0 FR

最後はやっと答えをみつけた。

英語の訳

  • I finally found the answer.
  • In the end, the answer was found.
出典: Tatoeba文番号 1182844
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

叔父がこの本を買ってくれた。

英語の訳

  • My uncle bought me this book.
出典: Tatoeba文番号 1173370
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ここへ来たきっかけは何ですか?

英語の訳

  • What has brought you here?
  • What made you come here?
出典: Tatoeba文番号 1156664
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は激怒し、声も出なかった。

英語の訳

  • He was too angry to speak.
  • He was so angry as to be unable to speak.
  • He was so angry he couldn't speak.
出典: Tatoeba文番号 1148687
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

お医者さんごっこだけしたの。

英語の訳

  • We just played doctor.
出典: Tatoeba文番号 1147432
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はこないだこの本を買った。

英語の訳

  • I bought this book the other day.
出典: Tatoeba文番号 1106457
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何のことだか忘れてしまった。

英語の訳

  • I forgot what it was about.
出典: Tatoeba文番号 1090097
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は若い頃貧乏だったようだ。

英語の訳

  • It seems that he was poor in his youth.
出典: Tatoeba文番号 1068559
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は若いころきれいだった。

英語の訳

  • She was beautiful in her time.
  • She was beautiful when she was young.
出典: Tatoeba文番号 1066984
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

水の固まったものを氷と呼ぶ。

英語の訳

  • Solid water is called ice.
出典: Tatoeba文番号 1023499
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その事故は2年前に起こった。

英語の訳

  • The accident happened two years ago.
出典: Tatoeba文番号 1022304