YOMI読みの道

例文

こちらこそを含む例文一覧

こちらこそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全930件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こちらこそ
1 / 38次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらこそ。

英語の訳

  • The pleasure is mine.
出典: Tatoeba文番号 10573391
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そちらこそお疲れ。

英語の訳

  • Thank you for your work as well.
出典: Tatoeba文番号 1734183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は奈落の底に落ちた。

英語の訳

  • He fell into the bottomless pit.
出典: Tatoeba文番号 101564
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そちらの声は聞こえます。

英語の訳

  • I can hear your voice.
出典: Tatoeba文番号 8662148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男は町から逃亡した。

英語の訳

  • The man got away from the city.
出典: Tatoeba文番号 1235151
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらこそ、はじめまして。

英語の訳

  • Nice to meet you too.
  • Nice to meet you, too.
出典: Tatoeba文番号 11021618
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その子は命からがら逃げた。

英語の訳

  • The child flew for his life.
出典: Tatoeba文番号 210171
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小道は村に通じていた。

英語の訳

  • The path led to the village.
出典: Tatoeba文番号 209240
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その男は町から逃げ出した。

英語の訳

  • The man got away from the city.
出典: Tatoeba文番号 208021
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人の男がその場に現れた。

英語の訳

  • A man appeared at the site.
出典: Tatoeba文番号 190465
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそのうち必ず成功する。

英語の訳

  • You are sure to succeed in time.
出典: Tatoeba文番号 177771
TatoebaCC BY 2.0 FR

奈落の底には抜け道はなく。

英語の訳

  • I feel there is just no way out.
出典: Tatoeba文番号 123253
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その子、さらわれちゃったの。

英語の訳

  • The girl was kidnapped.
出典: Tatoeba文番号 10260357
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地は公園に変えられた。

英語の訳

  • The land was converted into a park.
出典: Tatoeba文番号 207541
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは裏庭で遊んでいた。

英語の訳

  • The children were playing in the backyard.
出典: Tatoeba文番号 168705
TatoebaCC BY 2.0 FR

調査機関がその効果を調べた。

英語の訳

  • A research organization investigated the effect.
出典: Tatoeba文番号 126024
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはそれぞれの道を行った。

英語の訳

  • They went their separate ways.
出典: Tatoeba文番号 97825
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちはそこで働いてたんです。

英語の訳

  • We worked there.
出典: Tatoeba文番号 11263497
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちなら公園で遊んでたよ。

英語の訳

  • The children were playing in the park.
出典: Tatoeba文番号 9795953
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこに着いたら電話ちょうだい。

英語の訳

  • Call me when you get there.
出典: Tatoeba文番号 9183069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちが家の裏で遊んでいる。

英語の訳

  • Children are playing behind the house.
出典: Tatoeba文番号 1842320
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はこっそりと裏口へ移動した。

英語の訳

  • He sneaked around to the back door.
出典: Tatoeba文番号 1134379
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1時間かそこらで帰ってきます。

英語の訳

  • I'll be back in an hour or so.
出典: Tatoeba文番号 235791
TatoebaCC BY 2.0 FR

これとそちらとの違いは何だい。

英語の訳

  • What is the difference between this and that?
出典: Tatoeba文番号 218744
TatoebaCC BY 2.0 FR

その孤児は金持ちに育てられた。

英語の訳

  • The orphan was fostered by the wealthy man.
出典: Tatoeba文番号 210879