YOMI読みの道

例文

こそあどを含む例文一覧

こそあどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全844件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こそあど
1 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は積み木で遊ぶ。

英語の訳

  • Children play with blocks.
出典: Tatoeba文番号 168524
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は外で遊ぶべきだ。

英語の訳

  • Children should play outside.
出典: Tatoeba文番号 168544
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供らは外で遊んでるよ。

英語の訳

  • The children are playing outside.
  • The kids are playing outside.
出典: Tatoeba文番号 8970042
TatoebaHikaruCC BY 2.0 FR

子供達は庭で遊んでいた。

英語の訳

  • The children played in the garden.
  • Children played in the garden.
出典: Tatoeba文番号 2656826
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今度遊びに来てください。

英語の訳

  • Come and see us sometime.
出典: Tatoeba文番号 172074
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は庭で遊んでいる。

英語の訳

  • The children are at play in the garden.
出典: Tatoeba文番号 168416
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その箱、どうやって開けたの?

英語の訳

  • How did you open that box?
出典: Tatoeba文番号 12496953
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

普段大体どこに遊びに行くの?

英語の訳

  • Where do you usually go to play?
出典: Tatoeba文番号 1619863
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そこにありますのでどうぞ。

英語の訳

  • It's over there, go ahead.
出典: Tatoeba文番号 213702
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は、馬同然であった。

英語の訳

  • The man was no better than a horse.
出典: Tatoeba文番号 208118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本はどこにありますか。

英語の訳

  • Where is the book?
  • Where's the book?
  • Where is that book?
出典: Tatoeba文番号 206680
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちはおもちゃで遊ぶ。

英語の訳

  • Children play with toys.
出典: Tatoeba文番号 168765
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは遊び回っていた。

英語の訳

  • The children were playing about.
出典: Tatoeba文番号 168707
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は外で遊ぶのが好きだ。

英語の訳

  • Children like playing outside.
出典: Tatoeba文番号 168545
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供達は外に遊びに行った。

英語の訳

  • The children went out to play.
出典: Tatoeba文番号 168427
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供達をそばに集めた。

英語の訳

  • He gathered his children around him.
出典: Tatoeba文番号 106527
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもの頃、一緒に遊んだね。

英語の訳

  • We played together when we were kids.
出典: Tatoeba文番号 11391163
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちは公園で遊んでるよ。

英語の訳

  • The children are playing in the park.
出典: Tatoeba文番号 9795951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その銀行はどこにありますか。

英語の訳

  • Where is the bank?
  • Where is that bank?
出典: Tatoeba文番号 211349
TatoebaCC BY 2.0 FR

その上を歩けるほど氷は厚い。

英語の訳

  • The ice is thick enough to walk on.
出典: Tatoeba文番号 208983
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちが公園で遊んでいた。

英語の訳

  • The children were playing in the park.
出典: Tatoeba文番号 168800
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは裏庭で遊んでいた。

英語の訳

  • The children were playing in the backyard.
出典: Tatoeba文番号 168705
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供達は日なたで遊んでいた。

英語の訳

  • The children were playing in the sunshine.
出典: Tatoeba文番号 168415
TatoebaCC BY 2.0 FR

努力は成功の基本要素である。

英語の訳

  • Hard work is an essential element of success.
出典: Tatoeba文番号 124520
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は時々遅く帰ることがある。

英語の訳

  • He sometimes comes home late.
出典: Tatoeba文番号 105276