使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こじつけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その国では外国人は誰でも特別なもてなしを受ける。
英語の訳
それが事実であるとしても、私に関係ないことです。
英語の訳
それについて自分の感じることを隠してはいけない。
英語の訳
ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。
英語の訳
喫煙は健康に悪いという事実を忘れてはいけません。
英語の訳
教育は単に多くの事実を学ぶことにあるわけでない。
英語の訳
計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
英語の訳
計画をたてることと実行することとはまったく別だ。
英語の訳
計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。
英語の訳
警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。
英語の訳
警察官はその事件について調査することを約束した。
英語の訳
私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。
英語の訳
私たちは交通渋滞をうまく避ける方法を知っている。
英語の訳
私は行動の決断をする前によく考える時間が欲しい。
英語の訳
私は自分の名前が黒板に書かれているのを見つけた。
英語の訳
事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。
英語の訳
自動車を運転するときは、歩行者に気をつけなさい。
英語の訳
統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
英語の訳
彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。
英語の訳
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。
英語の訳
彼女は他人の感情を損ねないように気をつけている。
英語の訳
まず、実験室で行われる実験について話しましょう。
英語の訳
怖そうだけど実はいい人、と思わせるのに失敗してる。
英語の訳
私たちの体重を支えるだけの厚さが氷にはないんです。
英語の訳
このサイトには、役立つ記事がたくさん掲載してある。
英語の訳