YOMI読みの道

例文

ここらを含む例文一覧

ここらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全17,033件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ここら
前の25件15 / 682次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は涙をこらえた。

英語の訳

  • She controlled her tears.
出典: Tatoeba文番号 86240
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ず定刻に来なさい。

英語の訳

  • Mind you come on time.
出典: Tatoeba文番号 85471
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

病院はここから近い。

英語の訳

  • The hospital is near here.
出典: Tatoeba文番号 85333
TatoebaCC BY 2.0 FR

報告書をよく調べた。

英語の訳

  • I went over the report.
出典: Tatoeba文番号 82746
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜空に光線が見えた。

英語の訳

  • We found a beam of light in the night sky.
出典: Tatoeba文番号 79697
TatoebaCC BY 2.0 FR

野原で叫ぶ声がした。

英語の訳

  • There was a voice crying in the field.
出典: Tatoeba文番号 79615
TatoebaCC BY 2.0 FR

油は水と混和しない。

英語の訳

  • Oil does not mix with water.
出典: Tatoeba文番号 79453
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来月子供を生みます。

英語の訳

  • She will give birth to a child next month.
  • She will have a baby next month.
出典: Tatoeba文番号 78674
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

卵の殻は壊れやすい。

英語の訳

  • The shell of an egg is easily broken.
出典: Tatoeba文番号 78500
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋は本来盲目である。

英語の訳

  • Love is by nature blind.
出典: Tatoeba文番号 77443
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼のことを知らない。

英語の訳

  • I don't know him.
出典: Tatoeba文番号 5324
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここから海が見えます。

英語の訳

  • I can see the ocean from here.
出典: Tatoeba文番号 13569074
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

飛行機が墜落しました。

英語の訳

  • The plane crashed.
出典: Tatoeba文番号 13238512
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

こちらは私の友人です。

英語の訳

  • This is my friend.
出典: Tatoeba文番号 13228481
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これが私の連絡先です。

英語の訳

  • This is my contact information.
出典: Tatoeba文番号 12976361
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

正しい答えを知らない。

英語の訳

  • I don't know the right answer.
出典: Tatoeba文番号 12725620
Tatoebacost_CC BY 2.0 FR

僕を来させられないよ。

英語の訳

  • You can't make me come.
出典: Tatoeba文番号 12528425
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ、来週に延期しない?

英語の訳

  • Why don't we postpone this until next week?
  • Should we postpone this until next week?
出典: Tatoeba文番号 12515166
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこで見つけたのかしら?

英語の訳

  • Where did he find it?
出典: Tatoeba文番号 12461967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こういう言葉、大嫌い。

英語の訳

  • I hate these words.
出典: Tatoeba文番号 12432345
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今から公園に行きます。

英語の訳

  • I'm going to the park now.
出典: Tatoeba文番号 12324607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

連絡先を交換しようよ。

英語の訳

  • Let's exchange contact details!
  • Let's exchange contacts.
  • Let's exchange contact information.
出典: Tatoeba文番号 12324531
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらに来てください。

英語の訳

  • Please come here.
  • Come here, please.
出典: Tatoeba文番号 12316450
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

幸せなら手をたたこう。

英語の訳

  • If you're happy and you know it, clap your hands.
出典: Tatoeba文番号 12137362
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

怒らないでね。分かった?

英語の訳

  • Don't get mad, OK?
出典: Tatoeba文番号 12132227