使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ここぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
つまるところ想像力だろう。
英語の訳
家族全員が旅行にでかけた。
英語の訳
私の家族のものは皆幸福だ。
英語の訳
私の家族はみんな健康です。
英語の訳
少年は部屋をのぞきこんだ。
英語の訳
象が飛ぶのを見たことがある?
英語の訳
全国民が平和を望んでいる。
英語の訳
大きな型の冷蔵庫がほしい。
英語の訳
男は壁の隙間からのぞいた。
英語の訳
努力無しに成功は望めない。
英語の訳
彼の家族は小麦農家だった。
英語の訳
彼はその箱の中をのぞいた。
英語の訳
彼はドアからのぞきこんだ。
英語の訳
彼は成功を強く望んでいる。
英語の訳
彼は悲劇のどん底にあった。
英語の訳
彼は不幸のどん底にあった。
英語の訳
彼らは家族を貧困から守る。
英語の訳
彼女は息子の成功を望んだ。
英語の訳
父は車庫を書斎に改造した。
英語の訳
門前の小僧習わぬ経を読む。
英語の訳
旅行会社の収益が急増した。
英語の訳
冷蔵庫は食品の腐敗を防ぐ。
英語の訳
郵便局はどこかご存じですか。
英語の訳
心臓発作を起こしそうだった。
英語の訳
冷蔵庫には牛乳しかないんだ。
英語の訳