YOMI読みの道

例文

くれてやるを含む例文一覧

くれてやるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全967件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くれてやる
前の25件8 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は奴隷を自由にしてやると約束した。

英語の訳

  • He guaranteed his slaves' freedom.
出典: Tatoeba文番号 101837
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は年をとるにつれてやさしくなった。

英語の訳

  • As he grew older, he became gentler.
出典: Tatoeba文番号 101355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は母親が許してくれる事を願った。

英語の訳

  • She prayed that her mother would forgive her.
出典: Tatoeba文番号 86775
TatoebaCC BY 2.0 FR

疲れているが、やっぱり行くつもりだ。

英語の訳

  • I'm tired, but I'm going anyway.
出典: Tatoeba文番号 85894
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

怒らないって約束してくれるなら話すよ。

英語の訳

  • I'll tell you if you promise me you won't get mad.
出典: Tatoeba文番号 12146417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが今夜、車で迎えに来てくれるんだ。

英語の訳

  • Tom is picking me up tonight.
出典: Tatoeba文番号 12072811
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなのお店の人がやってくれるでしょ。

英語の訳

  • I'm sure the shopkeeper will take care of that.
出典: Tatoeba文番号 10933322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何がやりたいのか、ちゃんと教えてくれる?

英語の訳

  • Can you tell me exactly what you want to do?
出典: Tatoeba文番号 8883780
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは楽にやせられる方法を探している。

英語の訳

  • Tom is looking for an easy way to lose weight.
出典: Tatoeba文番号 2617487
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山は神話や伝説でよく知られている。

英語の訳

  • The mountain is famous in myth and legend.
出典: Tatoeba文番号 210444
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから二階の楽屋に歩いていきました。

英語の訳

  • Then I walked upstairs to the dressing rooms.
出典: Tatoeba文番号 205914
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は君がいなくても十分やっていける。

英語の訳

  • We can get along very well without you.
出典: Tatoeba文番号 185906
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。

英語の訳

  • Spring has come early this year compared with last year.
出典: Tatoeba文番号 169801
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は誰かが部屋に入ってくるのを聞いた。

英語の訳

  • I heard someone come into the room.
出典: Tatoeba文番号 155169
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が約束を守ることを確信している。

英語の訳

  • I am confident he will keep his promise.
出典: Tatoeba文番号 154387
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

次に何をやるべきか教えてくれませんか。

英語の訳

  • Will you tell me what I should do next?
  • Would you please tell me what I should do next?
出典: Tatoeba文番号 150369
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。

英語の訳

  • Errors are few, if any, in his English composition.
出典: Tatoeba文番号 118093
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつでも間に合うようにやってくる。

英語の訳

  • He always makes sure to come on time.
出典: Tatoeba文番号 114637
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はできるだけ速く私の方へ走ってきた。

英語の訳

  • He ran toward me as fast as he could.
出典: Tatoeba文番号 111846
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。

英語の訳

  • He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.
出典: Tatoeba文番号 110429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は家族を養うために懸命に働いている。

英語の訳

  • He is working hard to support his family.
出典: Tatoeba文番号 109227
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は決して約束を破るような人ではない。

英語の訳

  • He is the last person to break his promise.
出典: Tatoeba文番号 107833
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の農場で作物や牛を育てている。

英語の訳

  • He raises crops and cows on his farm.
出典: Tatoeba文番号 104871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小さい部屋に大きい机を置いている。

英語の訳

  • He has a large desk in his small room.
出典: Tatoeba文番号 104154
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は当然約束を守るものだと思っていた。

英語の訳

  • I took it for granted that he would keep his word.
出典: Tatoeba文番号 101734