使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は店が開くのを待っている。
英語の訳
私は日曜日のほかは毎日働く。
英語の訳
私は彼に靴を磨いてもらった。
英語の訳
私は彼の計画を知らなかった。
英語の訳
私は来年留学するつもりです。
英語の訳
私をからかわないでください。
英語の訳
時間があったら来てください。
英語の訳
次の兎の飼育当番は彼らです。
英語の訳
自分の力で宿題をやりなさい。
英語の訳
車でどれくらいかかりますか。
英語の訳
車を買う前に良く調べなさい。
英語の訳
借金で首が回らない人もいる。
英語の訳
収入の範囲内で暮らすべきだ。
英語の訳
収入以上の暮らしをしている。
英語の訳
収入相応の暮らしをしなさい。
英語の訳
傷口をさわらないでください。
英語の訳
少なからず家が台風で壊れた。
英語の訳
床からペンを取ってください。
英語の訳
笑いは人間だけの特質なのか。
英語の訳
鐘の合図で彼らは食事をした。
英語の訳
乗る時間はどのくらいですか。
英語の訳
食事の好き嫌いはありますか。
英語の訳
食事の前には手を洗いなさい。
英語の訳
信じられないくらいうまいね。
英語の訳
新しい会社を作るそうですね。
英語の訳