使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くっくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は幸福になった。
英語の訳
彼女は鶏肉を買った。
英語の訳
彼女は盲目になった。
英語の訳
彼女は目的を達した。
英語の訳
被告は無罪になった。
英語の訳
百聞は一見に如かず。
英語の訳
表情が明るくなった。
英語の訳
不意打ちを食らった。
英語の訳
不平はまったくない。
英語の訳
父の頭は白くなった。
英語の訳
父は壁を白く塗った。
英語の訳
部屋の中は暗かった。
英語の訳
部屋は真っ暗だった。
英語の訳
僕の本の事を言ったの?
英語の訳
僕は駅で彼に会った。
英語の訳
僕は本を安く売った。
英語の訳
本当にびっくりした。
英語の訳
木の葉が赤くなった。
英語の訳
木は枝を広く張った。
英語の訳
目の錯覚かと思った。
英語の訳
約束を守って欲しい。
英語の訳
翌日は足が痛かった。
英語の訳
来て手伝って下さい。
英語の訳
列車が入ってくるよ。
英語の訳
列車に乗り遅れるな。
英語の訳