YOMI読みの道

例文

くちゃいを含む例文一覧

くちゃいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全2,194件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くちゃい
1 / 88次の25件
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

一件落着!

英語の訳

  • Voilà! Case resolved!
  • Case closed!
出典: Tatoeba文番号 1416469
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

落第しちゃう!

英語の訳

  • I will be a repeater!
出典: Tatoeba文番号 78515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行かなくちゃ。

英語の訳

  • I've got to go.
  • I have to go.
  • I need to go.
出典: Tatoeba文番号 2095014
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

急がなくちゃ。

英語の訳

  • You need to hurry.
  • We need to hurry.
  • We have to hurry.
出典: Tatoeba文番号 1114323
TatoebaCC BY 2.0 FR

正装着用です。

英語の訳

  • Formal dress must be worn.
出典: Tatoeba文番号 142929
TatoebapureheartedCC BY 2.0 FR

急いでしなくちゃ!

英語の訳

  • I have to hurry!
出典: Tatoeba文番号 11375540
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

めっちゃ寒くない?

英語の訳

  • It's really cold, don't you think?
出典: Tatoeba文番号 10287603
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

試着してみたい。

英語の訳

  • I'd like to try this on.
  • I'd like to try it on.
  • I want to try this on.
出典: Tatoeba文番号 8635759
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

紅茶をください。

英語の訳

  • Tea, please.
出典: Tatoeba文番号 8576120
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

笑いは百薬の長。

英語の訳

  • Laughter is the best medicine.
出典: Tatoeba文番号 146363
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の靴は茶色だ。

英語の訳

  • His shoes are brown.
出典: Tatoeba文番号 117753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご試着なさいますか?

英語の訳

  • Would you like to try it on?
出典: Tatoeba文番号 11368327
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今、到着しました。

英語の訳

  • They have just arrived.
出典: Tatoeba文番号 11087699
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

365日営業してます。

英語の訳

  • We are operating 365 days a year.
  • We are open 365 days a year.
  • Open 365 days a year.
出典: Tatoeba文番号 10763959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何で緑茶が嫌いなの?

英語の訳

  • Why do you dislike green tea?
出典: Tatoeba文番号 10134473
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に帰らなくちゃ。

英語の訳

  • I have to go home.
  • I need to go home.
  • I must go home.
出典: Tatoeba文番号 1323429
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

その玩具は木製だ。

英語の訳

  • That toy is made out of wood.
出典: Tatoeba文番号 1038415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう行かなくちゃ。

英語の訳

  • I have to leave now.
  • I must leave now.
  • I must be going now.
出典: Tatoeba文番号 194211
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

退屈しちゃったよ。

英語の訳

  • I'm bored.
  • I am bored.
出典: Tatoeba文番号 137880
TatoebaCC BY 2.0 FR

到着したいものだ。

英語の訳

  • I would like to arrive.
出典: Tatoeba文番号 123911
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

沈黙は好きじゃない。

英語の訳

  • I don't like silence.
出典: Tatoeba文番号 12957102
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはいつ到着するの?

英語の訳

  • When will Tom arrive?
  • When's Tom arriving?
出典: Tatoeba文番号 12338107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

開戦は、1941年だった。

英語の訳

  • The war began in 1941.
  • The war started in 1941.
出典: Tatoeba文番号 11853690
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

退学になっちゃった。

英語の訳

  • I was expelled from school.
  • I got expelled from school.
出典: Tatoeba文番号 11561351
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お茶を淹れてくれない?

英語の訳

  • Can you make me a cup of tea?
  • Could you make me some tea?
出典: Tatoeba文番号 11483541