使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くたばれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちは年をとればとるほど夢を見なくなる。
英語の訳
私にはしなければならない事がたくさんある。
英語の訳
私の部屋は誰も人をいれない安息の場所です。
英語の訳
私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。
英語の訳
私は牛乳をいくらか買わなければなりません。
英語の訳
私は今日、入学試験を受けなければならない。
英語の訳
私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。
英語の訳
私達は月々の出費を削減しなければならない。
英語の訳
時間があれば時々私にちょっと便りを下さい。
英語の訳
実を言えば、連中と一緒に行きたくないんだ。
英語の訳
車があれば、自由に行ったり来たりできるよ。
英語の訳
食べ物がほしければたくさん残っていますよ。
英語の訳
生地を預ければドレスを仕立ててくれますか。
英語の訳
全体としてみればその国際会議は成功だった。
英語の訳
早く起きれば、あなたは授業に間に合います。
英語の訳
他に記載すべき情報があれば教えてください。
英語の訳
他人に頼らなければならないことがよくある。
英語の訳
天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
英語の訳
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
英語の訳
彼がマッチをすったとたんに爆弾が爆発した。
英語の訳
彼が黒板に書くことはすべてノートに写した。
英語の訳
彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
英語の訳
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
英語の訳
彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。
英語の訳
彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。
英語の訳