YOMI読みの道

例文

くさくさを含む例文一覧

くさくさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全18,853件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くさくさ
前の25件23 / 755次の25件
TatoebakalmCC BY 2.0 FR

こちらをご覧下さい。

英語の訳

  • Please look at this.
  • Please take a look at this.
出典: Tatoeba文番号 6018371
TatoebatatoebaneCC BY 2.0 FR

トムに警告しなさい。

英語の訳

  • Warn Tom.
出典: Tatoeba文番号 5955955
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

靴を脱いでください。

英語の訳

  • Please take off your shoes.
  • Take your shoes off.
  • Please take your shoes off.
出典: Tatoeba文番号 4804653
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

空腹でお酒を飲むな。

英語の訳

  • Do not drink on an empty stomach.
出典: Tatoeba文番号 4562497
TatoebaaruhuredoCC BY 2.0 FR

電話番号は9876-5432です。

英語の訳

  • My telephone number is 9876-5432.
出典: Tatoeba文番号 4519412
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

早くお風呂入りなさい!

英語の訳

  • Please quickly take a bath!
出典: Tatoeba文番号 4260177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨晩は家にいました。

英語の訳

  • Last night I was at home.
  • I was at home last night.
出典: Tatoeba文番号 4216119
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

道の両側に桜がある。

英語の訳

  • On both sides of the road there are cherry trees.
  • There are cherry trees on both sides of the street.
出典: Tatoeba文番号 4212821
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

手伝わせてください。

英語の訳

  • Let me help you.
  • Let me help.
出典: Tatoeba文番号 3661468
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムと話さなくては。

英語の訳

  • I need to speak to Tom.
出典: Tatoeba文番号 3597462
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムを釈放しなさい。

英語の訳

  • Release Tom.
出典: Tatoeba文番号 3507483
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

僕は叫び声を聞いた。

英語の訳

  • I heard a scream.
出典: Tatoeba文番号 3366918
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

この映画は最悪です。

英語の訳

  • This is the worst movie I have ever seen.
  • This is the worst movie I've ever seen.
出典: Tatoeba文番号 2974391
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは食にうるさい。

英語の訳

  • Tom is particular about what he eats.
  • Tom is a picky eater.
出典: Tatoeba文番号 2521029
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

日本の学生さんですか?

英語の訳

  • Are you a Japanese student?
出典: Tatoeba文番号 2412120
Tatoebaarcher_rootCC BY 2.0 FR

国破れて、山河あり。

英語の訳

  • The country is in ruins, yet still there are mountains and rivers.
出典: Tatoeba文番号 2252947
TatoebasharptoothedCC BY 2.0 FR

一桃腐りて百桃損ず。

英語の訳

  • One rotten apple spoils the barrel.
  • The rotten apple injures its neighbors.
出典: Tatoeba文番号 2234646
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

早く家に帰りなさい。

英語の訳

  • Go home quickly.
出典: Tatoeba文番号 2186085
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を停めてください。

英語の訳

  • Please pull over.
出典: Tatoeba文番号 2095194
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お行儀よくしなさい。

英語の訳

  • Behave yourself.
  • Be nice.
出典: Tatoeba文番号 2038457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冷たいのをください。

英語の訳

  • I'd like a chilled one.
  • Please give me something cold.
  • Please give me a cold one.
出典: Tatoeba文番号 2008023
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行かないでください。

英語の訳

  • Please don't go.
  • Please don't leave.
出典: Tatoeba文番号 2006378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

牛乳を一杯ください。

英語の訳

  • Please give me a glass of milk.
出典: Tatoeba文番号 1944113
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

耳は出してください。

英語の訳

  • I'd like it above my ears.
出典: Tatoeba文番号 1934140
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

説明させてください。

英語の訳

  • Let me explain.
出典: Tatoeba文番号 1882978