YOMI読みの道

例文

ぎゅうを含む例文一覧

ぎゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全1,886件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぎゅう
前の25件34 / 76次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。

英語の訳

  • I admire his skill at driving.
出典: Tatoeba文番号 153996
TatoebaCC BY 2.0 FR

自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。

英語の訳

  • Freedom is the very essence of our democracy.
出典: Tatoeba文番号 149710
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会の授業で銃規制について話し合った。

英語の訳

  • We discussed gun control in social studies class.
出典: Tatoeba文番号 149218
TatoebaCC BY 2.0 FR

首相は内閣からの辞職を余儀なくされた。

英語の訳

  • The Prime Minister was obliged to resign from the Cabinet.
出典: Tatoeba文番号 148394
TatoebaCC BY 2.0 FR

就職専門学校が次から次へと創設された。

英語の訳

  • Vocational schools were set up one after another.
出典: Tatoeba文番号 148240
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。

英語の訳

  • Ten to one he will be elected chairman.
出典: Tatoeba文番号 148060
TatoebaCC BY 2.0 FR

従業員は制服を着用しなければならない。

英語の訳

  • Employees are required to wear uniforms.
出典: Tatoeba文番号 148011
TatoebaCC BY 2.0 FR

商業テレビは広告の効果的な手段である。

英語の訳

  • Commercial television is an effective medium for advertising.
出典: Tatoeba文番号 147152
TatoebaCC BY 2.0 FR

小企業は大企業にしばしば、吸収される。

英語の訳

  • Small businesses are often absorbed by a major company.
出典: Tatoeba文番号 146972
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦後日本では民主主義の理念が普及した。

英語の訳

  • After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.
出典: Tatoeba文番号 141326
TatoebaCC BY 2.0 FR

全従業員がお別れパーティーをしている。

英語の訳

  • The office is having a farewell party.
出典: Tatoeba文番号 140802
TatoebaCC BY 2.0 FR

村人たちは主として漁業に従事している。

英語の訳

  • The villagers are occupied mainly with fishing.
出典: Tatoeba文番号 138891
TatoebaCC BY 2.0 FR

中国語の授業を休んでもよろしいですか。

英語の訳

  • May I be excused from Chinese?
出典: Tatoeba文番号 126483
TatoebaCC BY 2.0 FR

店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。

英語の訳

  • The proprietor of the store worked at the head of his employees.
出典: Tatoeba文番号 124969
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

道路はそこで急な右カーブになっている。

英語の訳

  • The road makes a sharp right turn there.
出典: Tatoeba文番号 123523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の将棋には何種類の駒がありますか。

英語の訳

  • How many different pieces are there in Japanese chess?
出典: Tatoeba文番号 122589
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。

英語の訳

  • Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.
出典: Tatoeba文番号 122474
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人実業家が作品を2億円で購入した。

英語の訳

  • A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.
出典: Tatoeba文番号 122220
TatoebaCC BY 2.0 FR

日曜日なので、今日は授業がありません。

英語の訳

  • It being Sunday, we have no classes today.
出典: Tatoeba文番号 122168
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

半年前に右目の白内障の手術をしました。

英語の訳

  • Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
出典: Tatoeba文番号 121257
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演説中に不思議な出来事が起こった。

英語の訳

  • A strange incident happened during his speech.
出典: Tatoeba文番号 118042
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はチェスター区選出の議員に当選した。

英語の訳

  • He got in for Chester.
出典: Tatoeba文番号 111966
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。

英語の訳

  • He often cuts classes on Monday and Saturday.
出典: Tatoeba文番号 107770
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は授業中いつも居眠りばかりしている。

英語の訳

  • He is always taking a nap at school.
出典: Tatoeba文番号 104407
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの最高の技術は木工細工に見られた。

英語の訳

  • Their highest skill was woodworking.
出典: Tatoeba文番号 98493