YOMI読みの道

例文

きんきんを含む例文一覧

きんきんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 70全40,401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きんきん
前の25件70 / 1617次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雪がたくさん降った。

英語の訳

  • Much snow has fallen.
  • It snowed a lot.
  • A lot of snow has fallen.
出典: Tatoeba文番号 142041
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

先んずれば人を制す。

英語の訳

  • First come, first served.
出典: Tatoeba文番号 141901
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週彼は病気だった。

英語の訳

  • He was sick last week.
出典: Tatoeba文番号 141808
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

先生は出席を取った。

英語の訳

  • The teacher called the roll.
  • The teacher called the roll in class.
出典: Tatoeba文番号 141563
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

戦況は絶望的だった。

英語の訳

  • The war situation was desperate.
出典: Tatoeba文番号 141334
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

戦争は1939年に起きた。

英語の訳

  • The war broke out in 1939.
  • War broke out in 1939.
出典: Tatoeba文番号 141278
TatoebaCC BY 2.0 FR

選択は全く君次第だ。

英語の訳

  • The choice is all up to you.
出典: Tatoeba文番号 141009
TatoebaCC BY 2.0 FR

前金でお願いします。

英語の訳

  • You need to pay in advance.
出典: Tatoeba文番号 140950
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全員が出席していた。

英語の訳

  • All were present.
出典: Tatoeba文番号 140833
TatoebaCC BY 2.0 FR

早起きは健康によい。

英語の訳

  • Early rising is good for the health.
出典: Tatoeba文番号 140518
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

相談に来てください。

英語の訳

  • Please come to talk to me.
  • Come talk with me.
出典: Tatoeba文番号 140428
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎は責任感が強い。

英語の訳

  • Taro has a strong sense of responsibility.
  • Taro has a really strong sense of responsibility.
出典: Tatoeba文番号 138038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰か玄関に来てるよ。

英語の訳

  • Someone is at the front door.
出典: Tatoeba文番号 136916
TatoebaCC BY 2.0 FR

男は度胸、女は愛敬。

英語の訳

  • Man is judged by his courage, woman by her charm.
出典: Tatoeba文番号 127194
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

値段は聞きましたか。

英語の訳

  • Did you ask the price?
出典: Tatoeba文番号 127114
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

地球は自転している。

英語の訳

  • The earth revolves on its axis.
出典: Tatoeba文番号 126960
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い晴天続きでした。

英語の訳

  • We had a long spell of fine weather.
出典: Tatoeba文番号 125941
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥は昆虫の天敵です。

英語の訳

  • Birds are natural enemies of insects.
出典: Tatoeba文番号 125795
TatoebaCC BY 2.0 FR

直接電話できますか。

英語の訳

  • Can I call directly?
出典: Tatoeba文番号 125741
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵はついに降参した。

英語の訳

  • The enemy finally gave in.
出典: Tatoeba文番号 125320
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄は有用な金属です。

英語の訳

  • Iron is a useful metal.
出典: Tatoeba文番号 125241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天気が悪くて残念だ。

英語の訳

  • We are sorry about the bad weather.
  • We're sorry about the bad weather.
出典: Tatoeba文番号 125163
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

天気が急に変わった。

英語の訳

  • The weather changed suddenly.
出典: Tatoeba文番号 125157
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気は荒れています。

英語の訳

  • It's stormy.
出典: Tatoeba文番号 125109
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気は刻々と変わる。

英語の訳

  • The weather varies from hour to hour.
出典: Tatoeba文番号 125108