YOMI読みの道

例文

きゅうを含む例文一覧

きゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全9,282件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きゅう
前の25件43 / 372次の25件
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1年中での楽しい時期です。

英語の訳

  • It is an exciting time of the year.
出典: Tatoeba文番号 235670
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

4月に給料があがりました。

英語の訳

  • My salary rose in April.
  • I had a pay raise in April.
出典: Tatoeba文番号 235213
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7月の工業生産は急増した。

英語の訳

  • Industrial production rose sharply in July.
出典: Tatoeba文番号 234995
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

90歳まで生きる人は少ない。

英語の訳

  • Few people live to be ninety years old.
出典: Tatoeba文番号 234926
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

9番線の急行に乗りなさい。

英語の訳

  • Take the express train from platform 9.
出典: Tatoeba文番号 234895
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

WHOとは世界保健機構を表す。

英語の訳

  • WHO stands for World Health Organization.
出典: Tatoeba文番号 234779
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある日私は旧友を訪問した。

英語の訳

  • One day I visited an old friend.
出典: Tatoeba文番号 229795
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

エジソンが電球を発明した。

英語の訳

  • Edison invented the light bulb.
  • Edison invented the lightbulb.
出典: Tatoeba文番号 227978
TatoebaCC BY 2.0 FR

お祭り中に高山に行きたい。

英語の訳

  • I'd like to go to Takayama during festival time.
出典: Tatoeba文番号 227131
TatoebaCC BY 2.0 FR

お時間をとらせて恐縮です。

英語の訳

  • I am sorry to have taken up your valuable time.
  • I'm sorry to have taken up your valuable time.
出典: Tatoeba文番号 227097
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

カナダは合衆国の北にある。

英語の訳

  • Canada is to the north of the United States.
出典: Tatoeba文番号 226293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きのうは和牛が特売だった。

英語の訳

  • Japanese beef was on sale yesterday.
出典: Tatoeba文番号 225963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クリスマスは特別な休日だ。

英語の訳

  • Christmas is a special holiday.
出典: Tatoeba文番号 225459
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでは野球は出来ません。

英語の訳

  • We cannot play baseball here.
  • We can't play baseball here.
出典: Tatoeba文番号 224589
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このバスは一区間90円です。

英語の訳

  • The bus fare here is 90 yen a section.
出典: Tatoeba文番号 223344
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この歌は1970年代に流行した。

英語の訳

  • This song was popular in the 1970s.
出典: Tatoeba文番号 222787
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この仕事は日給1万円です。

英語の訳

  • This job pays 10,000 yen a day.
出典: Tatoeba文番号 221792
TatoebaCC BY 2.0 FR

この布は水をよく吸収する。

英語の訳

  • This cloth absorbs water well.
出典: Tatoeba文番号 220079
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが速記術というものだ。

英語の訳

  • This is shorthand.
  • This is called shorthand.
出典: Tatoeba文番号 218857
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご親切に恐縮しております。

英語の訳

  • Your kindness overwhelms me.
出典: Tatoeba文番号 217108
TatoebaCC BY 2.0 FR

サッカーは野球より人気だ。

英語の訳

  • Soccer is more popular than baseball.
出典: Tatoeba文番号 216803
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョエル氏は今勤務中です。

英語の訳

  • Mr Joel is now on duty.
  • Mr. Joel is now on duty.
出典: Tatoeba文番号 215688
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジョンが来次第出発しよう。

英語の訳

  • Let's go as soon as John comes.
出典: Tatoeba文番号 215511
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミスさんは今勤務中です。

英語の訳

  • Mr Smith is now on duty.
  • Mr. Smith is now on duty.
出典: Tatoeba文番号 214290
TatoebaCC BY 2.0 FR

スミスは支払いを要求した。

英語の訳

  • Smith demanded payment.
出典: Tatoeba文番号 214272