YOMI読みの道

例文

きゅうを含む例文一覧

きゅうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全9,282件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きゅう
前の25件21 / 372次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来週の月火と連休です。

英語の訳

  • Next Monday and Tuesday are holidays.
出典: Tatoeba文番号 1005365
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これで休暇は終わった。

英語の訳

  • The vacation is over now.
出典: Tatoeba文番号 997768
TatoebaryanwhitingCC BY 2.0 FR

留学することを決めた。

英語の訳

  • I decided to go abroad to study.
出典: Tatoeba文番号 930269
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

東京駅はラッシュ中だ。

英語の訳

  • It's rush hour at Tokyo station.
出典: Tatoeba文番号 644124
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

周囲に敵影ありません。

英語の訳

  • No sign of the enemy in our surroundings.
出典: Tatoeba文番号 591665
TatoebacatakaoeCC BY 2.0 FR

次の月曜日は休日です。

英語の訳

  • Next Monday is a holiday.
出典: Tatoeba文番号 399114
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

急に心臓が痛くなった。

英語の訳

  • Suddenly my heart hurts.
出典: Tatoeba文番号 351848
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10円切手を5枚買った。

英語の訳

  • I bought five ten-yen stamps.
出典: Tatoeba文番号 236072
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1941年に戦争が起こった。

英語の訳

  • War broke out in 1941.
出典: Tatoeba文番号 235908
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

21世紀は2001年に始まる。

英語の訳

  • The twenty-first century begins in 2001.
出典: Tatoeba文番号 235567
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

2週間で帰ってきます。

英語の訳

  • I will be back in two weeks' time.
出典: Tatoeba文番号 235480
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

4月から給料があがる。

英語の訳

  • The salary will go up starting in April.
出典: Tatoeba文番号 235219
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケンは野球部に入った。

英語の訳

  • Ken joined the baseball club.
出典: Tatoeba文番号 225097
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに駐車できますよ。

英語の訳

  • You can park here.
出典: Tatoeba文番号 224396
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この球場は5万人入る。

英語の訳

  • This stadium will hold 50,000 people.
出典: Tatoeba文番号 222380
TatoebaCC BY 2.0 FR

この紙は吸収力が高い。

英語の訳

  • This paper has very good absorption.
出典: Tatoeba文番号 221728
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

この部屋は十分大きい。

英語の訳

  • This room is large enough.
  • This room is big enough.
出典: Tatoeba文番号 219995
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは野球の虎の巻だ。

英語の訳

  • This is the bible of baseball.
出典: Tatoeba文番号 218072
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご住所をお書き下さい。

英語の訳

  • Write your address, please.
出典: Tatoeba文番号 217134
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ご注文はお決まりですか?

英語の訳

  • Are you ready to order?
  • Are you ready to order now?
  • Have you decided what you want to order?
出典: Tatoeba文番号 217064
TatoebaCC BY 2.0 FR

すばらしい休暇だった。

英語の訳

  • We had a wonderful holiday.
出典: Tatoeba文番号 214566
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械は今運転中だ。

英語の訳

  • The machine is now in operation.
出典: Tatoeba文番号 211541
TatoebaCC BY 2.0 FR

その気体は悪臭を放つ。

英語の訳

  • This gas gives off a bad smell.
出典: Tatoeba文番号 211523
TatoebaCC BY 2.0 FR

その警官は今勤務中だ。

英語の訳

  • The policeman is now on duty.
出典: Tatoeba文番号 211199
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車は急に曲がった。

英語の訳

  • The car turned abruptly.
出典: Tatoeba文番号 209573