使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がんばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
新聞によれば、昨夜地震があったそうだ。
英語の訳
人前で馬鹿にされるのは我慢ができない。
英語の訳
水がなければこの錠剤は飲み込めません。
英語の訳
睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。
英語の訳
数学は、アルバートの一番好きな科目だ。
英語の訳
太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
英語の訳
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
英語の訳
誰が選ばれようと私には大して関係ない。
英語の訳
弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
英語の訳
天気がよければハイキングに行くのだが。
英語の訳
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
英語の訳
天候がよければ明日はお伺いいたします。
英語の訳
同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
英語の訳
道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
英語の訳
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
英語の訳
彼がそんなばかなことをしたはずがない。
英語の訳
彼が一番愛しているのは彼女の長女です。
英語の訳
彼が現場にいなかったのは本当だと思う。
英語の訳
彼にそんなばかげた考えをたたきこむな。
英語の訳
彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。
英語の訳
彼の裁判で真実がついに明らかになった。
英語の訳
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
英語の訳
彼は、自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
英語の訳
彼はいつも他人のあらばかり探している。
英語の訳
彼はその手紙の返事を書くのをのばした。
英語の訳