YOMI読みの道

例文

がやがやを含む例文一覧

がやがやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 95全7,504件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がやがや
前の25件95 / 301次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんで僕がやらなくちゃいけないの。

英語の訳

  • Why do I have to do that?
  • Why do I have to do this?
  • Why do I have to do it?
出典: Tatoeba文番号 198862
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ハムレットの役は誰がやるのですか。

英語の訳

  • Who acts Hamlet?
出典: Tatoeba文番号 197909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ベルボーイがお部屋にご案内します。

英語の訳

  • The bellboy will show you to your room.
出典: Tatoeba文番号 196688
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなくツバメが南からやってくる。

英語の訳

  • Soon, swallows will come from the south.
出典: Tatoeba文番号 195304
TatoebaCC BY 2.0 FR

メイの衣服が部屋に散らかっていた。

英語の訳

  • May's clothes were lying around the room.
出典: Tatoeba文番号 194687
TatoebaCC BY 2.0 FR

メディアが憎悪の痕跡を安売りする。

英語の訳

  • The media sells a trace of hatred at bargain prices.
出典: Tatoeba文番号 194618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やがて彼の無実が証明されるだろう。

英語の訳

  • In due time, his innocence will be proved.
  • In due time, his innocence will be proven.
出典: Tatoeba文番号 193118
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

やがて彼はその事件のことを忘れた。

英語の訳

  • By and by he forgot that affair.
  • Eventually, he forgot about the incident.
出典: Tatoeba文番号 193117
TatoebaCC BY 2.0 FR

やがて彼女はそれを後悔するだろう。

英語の訳

  • It will not be long before she regrets it.
出典: Tatoeba文番号 193116
TatoebaCC BY 2.0 FR

やってみたが、失敗しただけだった。

英語の訳

  • I tried, only to fail.
出典: Tatoeba文番号 193095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やっと雪がやみ、暖かくなりました。

英語の訳

  • It has finally stopped snowing and has warmed up.
出典: Tatoeba文番号 193063
TatoebaCC BY 2.0 FR

やる気があれば方法は見つかるもの。

英語の訳

  • Where there's a will, there's a way.
出典: Tatoeba文番号 193013
TatoebaCC BY 2.0 FR

わがサッカーチームは栄光に輝いた。

英語の訳

  • Our soccer team was covered in glory.
出典: Tatoeba文番号 192055
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

奴の悪運が尽きるのも時間の問題だ。

英語の訳

  • It's just a matter of time before his outrageous and undeserved good luck comes to an end.
出典: Tatoeba文番号 191431
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗い部屋で何を探しているのですか。

英語の訳

  • What are you looking for in the dark room?
出典: Tatoeba文番号 191306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

以前この辺りに小さなお宮があった。

英語の訳

  • There used to be a small shrine around here.
出典: Tatoeba文番号 191205
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雨がやんだので彼は散歩に出かけた。

英語の訳

  • Since it stopped raining, he went out for a walk.
  • Because it quit raining, he went out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 189821
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

雨がやんだら外出するかもしれない。

英語の訳

  • I may go out if the rain lets up.
  • I might go out if the rain lets up.
  • If it stops raining, I may go out.
出典: Tatoeba文番号 189820
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が屋根からゆっくりと滴り落ちた。

英語の訳

  • Rain dripped off the roof slowly.
出典: Tatoeba文番号 189812
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降ると必ず屋根から雨水が漏る。

英語の訳

  • Every time it rains, the roof leaks.
  • The roof leaks every time it rains.
出典: Tatoeba文番号 189704
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が止んだらすぐに出かけましょう。

英語の訳

  • Let's go as soon as it stops raining.
出典: Tatoeba文番号 189679
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は外交や観光事業に有効である。

英語の訳

  • English is useful in diplomacy and tourism.
出典: Tatoeba文番号 189138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くにぼんやりした明かりが見えた。

英語の訳

  • We saw a dim light in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188692
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夏休みが延びたので子供達は喜んだ。

英語の訳

  • The extension of summer vacation delighted the children.
出典: Tatoeba文番号 187195
TatoebaCC BY 2.0 FR

火山の爆発がその村をおびやかした。

英語の訳

  • The volcanic eruption threatened the village.
出典: Tatoeba文番号 186709